使徒約翰默示錄 5:13 - 文理《委辦譯本》13 我聞天上地下、幽冥海中、百物云、福祉、尊榮、權力、歸於坐位者及羔、歷世未艾、 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》13 又聞在天與地、及地之下、與海之上受造諸物、及其中凡所有者、皆云頌讚、尊貴、榮光、權勢、咸歸於坐座者與羔、至於世世無盡、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》13 又聞在天與地暨地下海中受造之物、及其中所有者、僉云、頌與尊與榮與權、歸居於座者與羔、至於世世、 Faic an caibideil湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》13 凡所有在天受造之物、及在地、在地下、在海上者、我聞在諸所之萬物曰、頌與尊、與榮、與勢、歸於坐座者及羔、世世靡暨。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》13 我又聞在天、在地、在地下、在海之萬、物、及凡在其中者、皆言曰、祝福、尊貴、榮光、權能、歸坐於位者及羔、迨及世世。 Faic an caibideilGriffith John Wenli NT13 我聞在天上、在地上、在地下、在海上、並在其中之萬物曰、願頌讚、尊貴、榮光、權能、皆歸坐寶座者及羔、至於世世、 Faic an caibideil |