Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 4:5 - 文理《委辦譯本》

5 雷迅電閃、聲甚宏遠、自位中出、位前七燈燃焉、七燈者、上帝七神也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

5 有閃電、諸聲、雷轟、自座中而出、亦有火燈七燃於座前、即上帝之七靈也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

5 有電與聲與雷、出自座中、亦有火燈七、燃於座前、即上帝之七神也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

5 自中座出諸電、諸聲、諸雷、有火燈七、炎於座前、即上帝七神也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

5 有閃電迅雷宏聲、自位中出。位前、有七火燈燃焉、即神之七靈也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

5 有電閃、雷轟、及多聲、自寶座中出、寶座前、有七燈燃焉、此七燈即上帝之七神、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 4:5
24 Iomraidhean Croise  

耶和華曰、我乃耶和華、昔攜爾出迦勒底之耳者、蓋欲以此地、賜爾得之。


以兼金製燈臺、及燈、使燈常明於後殿之前、以為永例。


上帝兮、在彼聖所、有威可畏、以色列族之上帝、展厥能力、以助民人、宜讚美之兮。


三日黎明、雷電交作、黑雲蔽山、角鳴甚厲、遍營之民、無不戰慄。


民見雷迅電閃、角鳴烟障、則畏避遙立、


臺有燈七、燃之相向、光輝發越。


臺有七盞、剪與盤亦以兼金、


狀若熾炭、明若燈光、火繞靈物、光射若電、


在彼郇山及耶路撒冷、我耶和華傳命、其聲叱咤、天地震動、維彼選民、以色列族、我輔助之、為其棲身之所、


問我曰、爾觀何物、曰、我觀燈臺、乃金所鑄、其上有盂、亦有七燈、及七管、使油瀠貫於七燈中、


天國可比處女十人、執燈出迎新娶者、


夫我以水施洗、俾爾悔改、但後我來者、更勝於我、其履我亦不堪提、彼將以聖神及火施洗爾、


遂見火焰如舌、歧而止各人上、


約翰書達亞西亞七會、願自昔及今永在之上帝、與座前、七神、


大聲呼如獅吼、呼畢、雷發聲者七、


上帝殿在天、其時四闢、見殿中有主約匱、大聲雷轟電掣、地震雨雹、甚矣哉、


爾當書達撒狄會使者、曰、主有上帝七神、執七星、言曰、吾知爾所為、名生實死、


我觀位前諸老、與靈物環繞、其間有羔立、若見殺然、角七目七、即上帝七神、施行於天下、


天使以鼎盛壇火傾地、眾聲大作、雷轟電閃地震、○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan