Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 3:18 - 文理《委辦譯本》

18 我為爾謀、當求煆煉之金於我、則可致富、亦求白衣自衣、以免裸裎、庶無愧怍、求膏膏爾目、則得見、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

18 我為爾謀、當向我買火煉之金、致爾獲財、又買白衣以穿、致爾裸體之羞不露、又買目膏以膏爾目、致爾得見、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

18 我為爾謀、宜向我市火煉之金、致得富、市白衣自衣、致爾裸體之羞不露、市目膏以膏爾目、致得見、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

18 我與爾謀、向我買火煉之金、俾得富、白衣俾自衣、而爾裸之恥不露、又買目膏膏爾目、俾得見。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

18 我為爾謀、當求煆煉之金於我、致可富有。亦求白衣、致爾可衣、免露爾裸體之羞、又以瘳目之膏膏爾目、致爾可見。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

18 我勸爾向我買火煉之金、則可致富、又買白衣衣之、則可免赤身之恥、又買膏膏爾目、則得見、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 3:18
34 Iomraidhean Croise  

耶和華兮、訓迪我衷、中夜心奮、發聲讚頌、


敬虔之士、我將教爾、導爾於當由之途、我將顧爾、訓迪爾衷、


願爾以智慧之心、導予入榮光之域兮。


爾棄我道、不受我教、


不受我教、藐視我道、


宜求智慧、服膺真理。


既指上帝而誓、必守王命、勿謀不軌、勿致位而不辭、爾若是、恐干王怒、蓋發號出令、由王獨斷。


必裸爾體、使爾懷羞、以洩我忿、孰能禦之。


耶和華曰、口渴者當臨水濱、無金者當至此酤酒乳、市食物、無需價值。


我必去爾帷裳、以加爾首、使爾蒙羞。


長眠於地下者、其數甚眾、必甦而起、得永生者有之、受永辱者有之、


沙伯居民被虜、裸體抱愧而去、撒南人不出而輔翼、伯以泄人不為之哭泣、


萬有之主耶和華曰、我必攻爾、去爾帷裳、以蒙爾首、裸爾體、俾諸邦國、知爾受辱、


彼將坐而鍜銀、滌利未族之污、煉之若金銀、使無不義、然後獻禮於耶和華、


天國、猶寶藏於田、人遇之、則秘焉、喜而歸、售所有、以市斯田、○


智者曰、恐爾我俱不足、寧就市沽之、


凡積財於己、而上帝前不富有者、亦如是、○


若衣被體既得其衣、體不復裸、


爾曹知我主耶穌   基督之恩乎、彼原富、因爾致貧、使爾以其貧致富、


故命富者為善、累積美事、喜以賙濟、


凡我良朋聽之哉、上帝選斯世貧者、欲彼信主以為富、可嗣上帝所許愛己者之國、


使爾信主、見試而彌堅、非若金、一經煆煉、漸即消磨者可比、待耶穌   基督顯日、得頌美尊榮、


主曰、我必襲爾、如盜猝至、當儆醒守厥衣服、以免裸裎、庶無愧怍、得蒙福祉、


婦得衣精潔細布、細布譬聖徒之義、


我知爾所為、亦知爾艱辛、雖貧乏而實富厚、撒但之黨、自謂猶太人、而實非也、我知其妄言、


爾自稱富有、無所匱缺、不知爾實困苦貧乏、瞽目裸身、


位之四周、有二十四位、二十四老坐之、衣白衣、戴金冕、


一老問我曰、衣白衣者為誰、適從何來、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan