Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 3:1 - 文理《委辦譯本》

1 爾當書達撒狄會使者、曰、主有上帝七神、執七星、言曰、吾知爾所為、名生實死、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

1 當書達撒狄會之使者、云、有上帝之七靈、及七星者、曰、我知爾諸行、爾有名為生而實乃死、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

1 當書達撒狄會之使者云、有上帝之七神、及七星者、曰、我知爾諸行、名生而實死、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

1 又以書達撒狄會之使、曰、○有上帝七神又有七星者言此、曰、我識爾諸行、爾有名為生而實死。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

1 爾當書達撒狄會之使者、云、有神之七靈、又執七星者、如是言曰、我知爾所為、爾名則生、實則死矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

1 爾當書寄撒狄教會之使者、云、有上帝之七神、又有七星者、曰、我知爾之所為、爾名則生、其實則死、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 3:1
30 Iomraidhean Croise  

蓋此子、死而復生、失而又得者也、其父與眾共樂、


爾弟死而復生、失而又得、我儕宜喜樂也、


由其盛而我眾受恩寵、恩寵益增、


我不識之、惟遣我以水施洗者、語我曰、爾觀聖神降而止其上、即以聖神施洗者、


言竟、噓氣曰、受聖神、


上帝所遣者、述上帝言、蓋上帝賜之聖神、無限量也、


既高舉在上帝右、受父所許之聖神、則以此降賦、是爾曹所見所聞也、


素爾異邦人、陷罪惡如死焉、


當我陷罪如死時、乃使我與基督俱甦、而爾曹以恩得救矣、


昔爾未受克己之割禮、陷罪如死、今上帝宥爾諸罪、俾與基督俱生、


若樂宴樂、雖生猶死、


身無神則死、有信靡行亦猶是、


夷考基督之神、牖先知衷、預明基督何時遘艱苦、何時受榮光、


爾曹相愛、肆筵設席、彼必與焉、是謀哺啜、玷爾潔清、終無所懼、彼偽師如密雲不雨、為風飄搖、如秋末之樹、果落莖枯、根株盡拔、


曰吾始末初終、爾所及見者、當筆於書、達亞西亞之以弗所、士每拿、別伽摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、七會、


右執七星、口吐利劍、其容如日、輝光丕著、


我所執七星、及金燈臺七、爾所見者、宜知其奧義、七星即七會之使者、七燈臺、即七會也、


約翰書達亞西亞七會、願自昔及今永在之上帝、與座前、七神、


我知爾所為、爾所處者、乃撒但之邦畿、昔安提帕為我作證、克盡厥忠、見殺於爾間、而爾猶尊我名、不拒我道、


我知爾所為敦仁服勞、信道恆忍、前此所為、不如今日、


我知爾所為、勤勞忍難、為惡者弗包容、非使徒而冒稱者、爾已試之、知其妄言、


我知爾所為、亦知爾艱辛、雖貧乏而實富厚、撒但之黨、自謂猶太人、而實非也、我知其妄言、


我知爾所為、爾不冷不暖、使或冷或暖、則猶可取、


故當儆醒、德將衰微、宜堅守之、我觀爾所為、於上帝前未臻醇備、


我知爾所為、余闢門於爾前、無人能闔之、爾力雖微、已守我道、不拒我名、


雷迅電閃、聲甚宏遠、自位中出、位前七燈燃焉、七燈者、上帝七神也、


我觀位前諸老、與靈物環繞、其間有羔立、若見殺然、角七目七、即上帝七神、施行於天下、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan