Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 22:7 - 文理《委辦譯本》

7 我必速至、守此書預言者必蒙綏祉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

7 視哉、我速至、守此書之預言者、福矣、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

7 我必速至、守此書之預言者福矣、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

7 視哉、我速至。福矣、守此書、先知諸言者也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

7 我將速至、凡守此書預言之言者福矣。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

7 我必速至、守此書之預言者、有福矣、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 22:7
12 Iomraidhean Croise  

曰吾始末初終、爾所及見者、當筆於書、達亞西亞之以弗所、士每拿、別伽摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、七會、


時日將至、聞其預言、讀其紀載、而守之者、必蒙福祉、○


主曰、我必襲爾、如盜猝至、當儆醒守厥衣服、以免裸裎、庶無愧怍、得蒙福祉、


故當悔改、不然、吾必速至、吐劍擊之、


賞罰在我、我必速至、視人行為而報之、


吾語汝、凡聞此書預言、而增益之者、上帝必以此書所錄之災、加乎其身、


如以此書預言而删削之者、上帝亦必刪削其名、使不載於生命册、擯之聖邑外、書中所錄之福、不得享、


語汝者曰、我實速至、約翰曰、主耶穌歟、願爾速至、


又語眾徒曰、願主耶穌   基督恩祐爾、


我必速至、爾所有者守之、恐爾獲冠冕之賞、見褫於人、


所受所聞之道、爾當服膺、而悛厥過、如爾不儆醒、我必襲爾、猶盜猝至、爾不能料其何時、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan