Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 16:9 - 文理《委辦譯本》

9 人見暴甚、則謗讟秉權降災之上帝、不悔改以頌禱、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

9 人為炎熱所曝、遂謗讟有權掌此諸災之上帝之名、又不悔改、以歸榮之、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

9 人為酷熱所曝、遂謗讟掌此諸災上帝之名、又弗改悔、而以榮歸之、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

9 人則見暴乎大熱、乃謗讟有權夫此災之上帝名、又不悔志歸榮之。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

9 人見曝以大熱、則謗讟有權於此菑之神之名、且不悔改、不以榮歸之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

9 人被曝以熱、即謗有權降此諸災之上帝之名、且不悔改、不以榮歸上帝、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 16:9
20 Iomraidhean Croise  

言時、使者至、王亦至、曰、斯災自耶和華而降、何必仰望耶和華哉。


患難之際、亞哈士王愈犯耶和華、


爾既屢犯、我將加罰、奈身首俱傷、肝膽皆裂、當擊何處。


經歷斯土、飢饉困憊、既己枵腹之堪嗟、自必中心之發憤、詛咒君王、謗讟上帝、顧瞻上下、無非幽暗患難、昏黑杳冥之域矣。


歷日既久、耶和華告我曰、我昔諭爾、藏帶於百辣、今往取之。


耶和華與、爾之鑒觀不爽、加以督責、彼不哀慟、殲滅殆盡、彼不受教、彼顏堅於石、不肯歸誠。


邑民行淫、至於污衊、我欲滌之、不肯成潔、故依然染污、待予降災、以雪我忿、


我謂不然、爾曹不悔改、亦皆必亡、


或謂不然、爾曹不悔改、亦皆必亡、○


勿使我至時、上帝卑我、見眾犯罪、污穢淫行、邪侈、而不悔改、為吾憂也、


約書亞告亞干曰、吾子宜尊耶和華、以色列之上帝、任過於其前、以所行告我、勿隱。


當時、地大震、城圮十分之一、死者七千人、餘盡驚駭、讚美天上上帝、


大聲曰、上帝鞫人之日至矣、故當敬畏讚美崇拜造天地河海者、


天降大雹于人、各重一鈞、雹災既甚、人謗讟上帝矣、


我賜彼遏淫之機、彼猶不悛、


其餘未死於此災者、不改厥行、仍事諸鬼、拜不見、不聞、不行、金銀銅木石之偶像、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan