使徒約翰默示錄 12:9 - 文理《委辦譯本》9 巨龍與其使者、皆逐於地、昔有蛇、亦稱魔鬼撒但、素惑天下億兆、即此龍也、 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》9 大龍遂被投、即老蛇、稱魔鬼又稱撒但、迷惑普天下者、被投於地、其使者亦皆同之被投、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》9 大龍即老蛇、亦名曰魔、曰撒但、迷惑普世者、見投於地、其使亦與焉、 Faic an caibideil湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》9 大龍遂被投、老蛇、亦曰魔、曰撒但、迷惑天下者、被投於地、其使眾偕之投也。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》9 大龍即老蛇、亦稱魔鬼也、撒但也、誘惑遍地者、於是被逐至地、其諸使者、亦同被遂焉。 Faic an caibideilGriffith John Wenli NT9 於是大龍、即古蛇、稱魔鬼與撒但、誘惑全世者、皆被逐至地、其諸使者亦同被逐焉、 Faic an caibideil |