Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 12:9 - 文理《委辦譯本》

9 巨龍與其使者、皆逐於地、昔有蛇、亦稱魔鬼撒但、素惑天下億兆、即此龍也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

9 大龍遂被投、即老蛇、稱魔鬼又稱撒但、迷惑普天下者、被投於地、其使者亦皆同之被投、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

9 大龍即老蛇、亦名曰魔、曰撒但、迷惑普世者、見投於地、其使亦與焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

9 大龍遂被投、老蛇、亦曰魔、曰撒但、迷惑天下者、被投於地、其使眾偕之投也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

9 大龍即老蛇、亦稱魔鬼也、撒但也、誘惑遍地者、於是被逐至地、其諸使者、亦同被遂焉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

9 於是大龍、即古蛇、稱魔鬼與撒但、誘惑全世者、皆被逐至地、其諸使者亦同被逐焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 12:9
68 Iomraidhean Croise  

耶和華上帝所造生物中、莫狡於蛇、蛇謂婦曰、囿有百樹、上帝豈語汝云、勿食乎。


耶和華上帝謂婦曰、爾何為耶、婦曰、蛇誘我食之。


撒但欲害以色列族、誘惑大闢、使核民數。


曰我將感其先知、胥動以浮言。曰、往哉、行此、爾必誘之、以成爾志。


願惡人制之、寇讎迫之兮、


爾素為明星、今乃隕自天、昔則敗列國、今乃見滅絕、


爰有敵人、若海中之鱷魚、其體雄偉、其行迅速、盤曲若蛇、當斯時也、耶和華將持巨刃、堅利無儔、以剪斯敵。


狼羔共食無害、獅嚙蒭、猶之牛、蛇食塵、以果腹、遍我聖山、必無損害、我耶和華已言之矣。


因貿易繁盛、遂至強暴、陷於罪戾、爾既污衊、我必逐爾出我聖岡、不許爾復為𠼻𡀔[口氷]、施其庇護、為燦爛之玉、輝光四照、


敵撒稗者、魔鬼也、穫時者、世末也、刈者、天使也、


蓋將有偽基督偽先知者起、大施異跡奇事、使得以惑選民、則惑之矣、


又謂在左者曰、爾服詛者、離我入永火、乃為魔鬼及其使者而備者也、


聖神引耶穌適野、見試於魔鬼、


耶穌曰、撒但退、記有之、當拜主爾之上帝、獨崇事焉、


魔鬼攜之至聖京、升之殿頂、


魔鬼復攜彼登峻峭之山、以天下列國尊榮示之、


耶穌曰、我見撒但自天而隕、如電然、


況此婦為亞伯拉罕裔、撒但繫之、十有八年、不當於安息日解其結乎、


十二徒中加畧人猶大、撒但惑其心、


主曰、西門、西門、撒但欲簸爾曹若麥、


遺道傍者、猶人聽道、魔鬼即至、由其心奪之、恐信而得救、


此世之人、於今定罪、此世之君、於今見逐、


後無煩言告爾、蓋此世之君將至、於我無與也、


以審判、因此世之君見審判、


爾所自出之父、魔鬼也、爾父所喜者、爾欲行之、彼自始為殺人者、不存真理、以其內無真理、魔鬼言誑、本於性生、以其為誑、及誑者之父也、


俾明厥目、轉暗為光、離撒但勢、歸於上帝、使眾信我、可得罪赦、同獲聖徒之業、


彼得曰、亞拿尼亞胡為撒但惑爾心、潛藏售田數金、以欺聖神耶、


彼不服吾主耶穌   基督、惟口腹是從、以巧言媚語、誘惑無偽者之心、


賜平康者、上帝也、將使爾速踐撒但於足下、願吾主耶穌   基督恩祐爾焉、


斯何奇之有、蓋撒但貌為光明天使、


昔蛇欺惑夏娃、我懼爾心見誘、不誠信基督亦若是、


蓋莫大此默示、恐我自高、故身受刺、任撒但之役擊我、使我不得自高、


免撒但計勝我、蓋其謀、我無不知之矣、


即世之上帝、惑不信者心、使肖上帝之基督福音之榮、不光照焉、


毋若小子、受人詭譎伎倆、以其教風動煽惑、


悉勿為人誘、基督未至、必有背厥信者、及當沉淪之惡人、先之而出、


亞當不見誘、夏娃見誘而陷罪、


行惡惑眾之徒、浸久叢滋、欺人而自欺、


子乃血氣之屬、主亦血氣之屬、欲以其死使魔鬼無權、不得逞其力以傷人、


勤守儆醒、爾敵乃魔鬼、譬彼吼獅遍行、欲吞噬人、


我知吾儕自上帝出、亦知舉世從惡敵、


至上天使米迦勒、與魔鬼爭摩西屍、猶不敢詬誶定其罪、惟曰、主責爾矣、


惟天與在天者樂此、居陸地與海者、禍必及之、因魔鬼自知時日無幾、故以盛怒臨汝、


又顯兆於天、有赤龍甚巨、首七角十、冠七冕、


時戰於天、米加勒率厥使者與龍戰、龍亦率使者與米加勒戰、


於獸前行異跡、惑天下億兆、使人作像、奉受傷得生之獸、


彼即鬼之神、能行異跡、憑依天下諸王、招之使集、待全能上帝戰日至、是日為大日、


大聲呼曰、巴比倫大邑、其傾圮乎、其傾圮乎、今為鬼所居、及一切邪神不潔可憎之鳥樊籠、


燈光不復照於爾間、新娶者、與新婦之語、不復聞於爾間、爾商旅乃世上大夫、萬國以爾巫術迷惑、


偽師於獸前行異跡、眩惑受獸印、拜獸像者、故偽師與獸、皆被執、生投火坑、坑有硫火、


我知爾所為、爾所處者、乃撒但之邦畿、昔安提帕為我作證、克盡厥忠、見殺於爾間、而爾猶尊我名、不拒我道、


凡爾推雅推喇人、未崇此術、有效撒但者、自謂奧妙、爾亦不之信、我不以他任責爾、


我知爾所為、亦知爾艱辛、雖貧乏而實富厚、撒但之黨、自謂猶太人、而實非也、我知其妄言、


投惑民之魔鬼於坑中、有火與硫、同獸及偽師、晝夜受苦、永世不熄、


眩惑四方邦國、招集角與馬各、使戰、其數如海沙、


撒但之黨、自謂猶太人、而實非也、彼誑而己、我必使之來、俯伏爾前、俾知我愛爾、


其五天使吹角、我即見一星、由天隕地、上帝以深淵之鑰授之、


其餘未死於此災者、不改厥行、仍事諸鬼、拜不見、不聞、不行、金銀銅木石之偶像、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan