Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 1:9 - 文理《委辦譯本》

9 余約翰與爾曹為兄弟、共忍患難於耶穌   基督之國、為傳上帝道、及耶穌   基督言、昔在拔摩嶼、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

9 我約翰爾曹之兄弟、與爾共與耶穌之難、與國、與忍者、為上帝之道、與耶穌之證、昔在一海島、名曰拔摩、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

9 我約翰、爾曹之兄弟、與爾共與耶穌之難與國與忍者、為上帝之道及耶穌之證、昔在一島曰拔摩、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

9 我約翰爾曹之兄弟、與爾共與耶穌之難與國與忍者、昔在島名拔摩、因上帝之道、及耶穌之證。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

9 我約翰、即爾兄弟、與爾共與於患難、於耶穌基督之國、及其忍耐、昔緣神之道、及耶穌基督之証、而在一島、名拔摩。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

9 我約翰、即爾兄弟、與爾同受患難、同在耶穌基督之國、同有其忍耐、為傳上帝之道、及為作耶穌基督之證、曾被放於海島、島名拔摩、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 1:9
35 Iomraidhean Croise  

曰、我飲之杯、爾將飲之、我受之洗、爾將受之、但坐我左右、非我得與、惟與夫我父備位以待之者、○


曰、能、曰、我飲之杯、爾將飲之、我受之洗、爾將受之、


我以此告爾、欲爾以我而安、在世爾有患難、然爾無懼、我已勝世矣、


斯時、門徒集者、百有二十人、彼得立於中、曰、


堅門徒心、勸之恆信、又言我儕欲入上帝國、必歷多難、


既為子、即為嗣、乃上帝嗣、與基督同為嗣、同苦者同榮、


我厚望爾、知爾同受苦、必同受慰、


我思爾固宜若是、爾與我共享恩寵、故心常念爾、縲絏在茲、明辯福音在茲、


雖然、爾供我於患難時誠善、


願主迪爾心、使愛上帝、效基督恆忍、


故勿以傳主道為恥、亦勿以我因主被囚為恥、實賴上帝之能、為福音共受苦、


爾必恆忍遵上帝命、以得所許之福、


吾為長老、曾目擊基督受苦、將共享後至尊榮、勸爾中同為長老、


上帝默示耶穌   基督以事應伊邇、告其僕眾、遂遣天使、示僕約翰、


約翰以上帝道、耶穌   基督言、及己所見者作證、


約翰書達亞西亞七會、願自昔及今永在之上帝、與座前、七神、


彼愛我、流厥血、滌除我罪、以我為王為祭司、事父上帝、願榮華權力歸之、世世靡暨、


證畢、獸自深淵起、與之戰勝而殺之、


惟諸兄弟不貪生而冒死、故賴羔流血、以所傳之道勝敵、


龍怒婦益甚、乃往與婦之苗裔戰、即守上帝命、從耶穌   基督道者、


凡虜人者、亦將見虜於人、以刃殺人者、亦將見殺於人、聖徒之恆忍信主、於此可見、


聖徒之恆忍、守上帝命及耶穌道、於此益見、


我欲俯伏拜語我者、彼止之曰、不可、爾惟拜上帝、爾我與傳耶穌言之兄弟、無非同僚、凡感聖神、為先知者、均傳耶穌言、明矣、


我見數位居之者得以鞫人、昔有不拜獸、及獸像、其顙其手不受印誌、為耶穌言、及上帝道、見殺復生、與基督乘權一千年、


在世必有患難、試天下億兆、我道貴忍、爾既守之、故我必範衛爾、


羔啟五緘、我觀祭壇下、緣證上帝道、見殺者之魂、


對曰、吾子自知之、曰、彼脫大難、賴羔流血、曾滌厥衣、至於潔白、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan