Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 1:6 - 文理《委辦譯本》

6 彼愛我、流厥血、滌除我罪、以我為王為祭司、事父上帝、願榮華權力歸之、世世靡暨、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

6 使我儕為國、為其上帝、其父之祭司、願榮耀權力皆歸之、以至世世、啞𠵘、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

6 使我儕為國、為其父上帝之祭司、願榮與權歸之、以至世世、阿們、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

6 使我為國、為其上帝其父之祭司、榮與勢歸之、世世靡暨誠然。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

6 夫愛我儕、而以其血滌除我罪、使我儕為王為祭司、在神、即其父之前者、願榮光權力歸之、世世靡暨。亞孟。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

6 耶穌愛我等、以其血洗除我等之罪、使我等為王、為祭司、事其父上帝、願榮光權能歸之、至於世世、亞門、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 1:6
23 Iomraidhean Croise  

亦為祭司之國、成聖之民、役事於我、爾以此言告於以色列族。


爾曹堪稱為我上帝耶和華之祭司、供其役事、維彼列國、爾可享其貨財、被其榮顯。


其日既屆、我尼布甲尼撒仰觀乎天、心復靈慧、頌美至上永生之主、其國靡暨、永世弗替、


凡國之鈞衡輝耀、皆俾其所得、使億兆族姓事之、其國靡暨、永世不廢、


俾勿我試、拯我出惡、以國、權、榮、皆爾所有、爰及世世、固所願也、


使眾敬子如敬父、不敬子者、即不敬遣子之父、


萬物本之、倚之、歸之、宜尊榮不已、


使爾一心一口讚上帝、吾主耶穌   基督之父、


無口不稱耶穌   基督為主、榮父上帝、


惟彼永生、處於光明、眾不能至、人所未見、亦不得見、願以尊榮權力稱之、永世靡暨、


願上帝念耶穌   基督、使雨為善、德無不備、常遵厥旨、務悅其意、亦願榮華歸之、世世靡暨、


傳道者佩上帝明詔、共事者、賴上帝賜力、凡事因耶穌   基督、讚美上帝、願榮光權力歸之、永世靡暨、


願榮光權力、歸於上帝、永世靡暨、


務得恩賜有加、深知吾救主耶穌   基督道、願榮光歸之、垂諸後世、


獨一救主智慧上帝、願榮華赫赫、權力歸之、因我主耶穌   基督、至今以後、垂至世世焉、


余約翰與爾曹為兄弟、共忍患難於耶穌   基督之國、為傳上帝道、及耶穌   基督言、昔在拔摩嶼、


共先復生者成聖、而蒙綏祉、沒後沉淪、不及其身、為上帝與基督祭司、同乘權凡歷千年、


曰、主造萬物、萬物受造、仍存不敝、皆遵主旨、宜其以尊榮權力、歸於主焉、


立我為王、為祭司、事上帝而治天下、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan