Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 1:11 - 文理《委辦譯本》

11 曰吾始末初終、爾所及見者、當筆於書、達亞西亞之以弗所、士每拿、別伽摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、七會、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

11 爾所見者、當筆之於書、寄與七會、即以弗所、士每拿、別迦摩、推雅底喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

11 爾所見者當筆之於書、寄於七會、即以弗所、士每拿、別迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

11 爾所見者、其筆於書、寄亞西亞七會、即以弗所、士每拿、別加摩、推雅底拉、撒狄、非拉鐵非、老底嘉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

11 云、我乃啞唎𠵽、乃啊咪咖、乃原始者、乃末後者、爾當以所見、錄之於書、達亞細亞七會、即在以弗所、士每拿、別伽摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

11 曰、我乃啞唎𠵽、乃啊咪咖、乃首先者、乃末後者、凡爾之所見、當筆之於書、寄在亞西亞之以弗所、士每拿、別伽摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、七教會、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 1:11
37 Iomraidhean Croise  

惟爾先知、筆之於書、載之於策、備之於後世、以為記錄、


耶和華曰、以所得之默示、明書於簡、俾讀者疾趨將命、宣播四方、


有婦名呂氐亞、推雅推喇邑人、售紫布為業、素拜上帝者、聽道、主啟其心、使專嚮保羅言、


有猶太人、名亞波羅、生於亞力山大、有口才而明經、至以弗所、


自米利都、遣人至以弗所、請教會長老、


始我在以弗所、甘受鬥獸之濫刑、若無復生、斯何益哉、寧圖飲食、明日死至矣、


我住以弗所、迨五旬節期至、


遵上帝旨、為耶穌   基督使徒保羅、書達以弗所聖徒、信基督   耶穌者、


今作謳歌、誨以色列族、使其口誦、我佑斯民、而斯民違我、以歌為證。


我欲爾知我為爾及老底嘉人、與未嘗覿面者、多竭心思、


昔我往馬其頓時、曾令爾居以弗所、今仍令爾處其地、諭諸人勿傳異教、


我見之、俯伏如死、彼手撫我曰、無畏、我乃始始之、終終之者也、


凡今日後日之事、爾所及見者、當筆於書、


約翰以上帝道、耶穌   基督言、及己所見者作證、


我所執七星、及金燈臺七、爾所見者、宜知其奧義、七星即七會之使者、七燈臺、即七會也、


約翰書達亞西亞七會、願自昔及今永在之上帝、與座前、七神、


主曰、吾始末初終、自昔及今永在、無所不能、


聲息我欲筆之於書、惟聞自天語我曰、雷發聲者七、宜秘之、勿載於册、


我聞自天有聲語我曰、厥後宗主而死者、必蒙綏祉、當筆之於書、聖神曰、然、息其勤勞、功亦隨之、


有語我者曰、羔婚必肆筵設席、凡見召者、則蒙福祉、當筆之於書、又曰、此乃上帝所言、真而不偽、


爾當書達以弗所會使者、曰、主右執七星、行於七金燈臺間、言曰、


爾當書達別伽摩會使者、曰、主執利劍、言曰、


爾當書達推雅推喇會使者、曰、上帝子、目若火、足如金、言曰、


凡爾推雅推喇人、未崇此術、有效撒但者、自謂奧妙、爾亦不之信、我不以他任責爾、


爾當書達士每拿會使者、曰、主始始之、終終之、死而復生、言曰、


居位者曰、萬物更新、均由我造、又曰、此言真實無偽、宜筆之於書、


又曰、時日將至、書中預言勿秘、


耶穌曰、我遣天使、以此事告諸會眾、我乃大闢苗裔、為其萌芽、燦耀之明星、


爾當書達撒狄會使者、曰、主有上帝七神、執七星、言曰、吾知爾所為、名生實死、


爾當書達老底嘉會使者、曰、至誠真實之證、即上帝造化之元、言曰、


撒狄有數人、未污厥衣、猶堪衣白、從我遊必矣、


爾當書達非拉鐵非會使者、曰、主執大闢鑰、闢則無有能闔、闔則無有能闢、乃聖乃誠、言曰、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan