Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰第二書 1:8 - 文理《委辦譯本》

8 爾宜自慎不致我勞無益、則我蒙大賚矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

8 爾宜自慎、免失我儕所勞者、乃得全賞焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

8 爾宜慎之、勿失我儕所勞者、則得全賞焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

8 爾曹當自慎、免爾等失勤勞所得者、以得完全之賞賜、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

8 爾其自慎免失我所勞諸事、乃俾爾受盛賞。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

8 爾宜自慎、免我儕失所行之勞、乃獲成全之賞。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰第二書 1:8
20 Iomraidhean Croise  

有智慧具備、訓眾歸善者、必輝光若天、朗耀若星、永世弗替。


耶穌曰、慎勿為人所惑、


慎之哉、我悉與爾先言之矣、


故當自謹、蓋為我故、人將解爾至公會、扑爾於會堂、立爾於侯王前以為證、


耶穌曰、慎勿為人所惑、有多人冒我名來、曰、我基督也、時近也、爾勿從之、


穫者得傭值、積實至永生、使播者穫者同樂也、


卒現與我、然我若未及產期而生者、


樹者、灌者、一也、各因勞得值、


爾為斯道、亦既受多苦矣、今若此、不徒然乎、其可徒然歟、


然我儕所至之地、當遵此法、而與同志、


當憶曩曰、爾明道之始、屢忍患難、譬之戰爭、


勿灰爾毅然之心、則可得大賚、


慎勿失上帝恩、恐有若惡草、根株滋長、妨爾浼眾、


我必速至、爾所有者守之、恐爾獲冠冕之賞、見褫於人、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan