Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰第三書 1:8 - 文理《委辦譯本》

8 若此者、我當接之、共傳真理、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

8 故若此者、我儕當接之、使我與真理共為同勞者焉、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

8 若此者、我儕當接之、使我與真理同勞焉、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

8 若此者我儕當接待之、使我儕爲同助於真實者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

8 故若此者我當顧接之、俾我為真理共勞。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

8 若此者、我儕宜接之、俾我得共勞於真理焉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰第三書 1:8
17 Iomraidhean Croise  

惡者攻予、佑我者誰兮、


不接爾不聽爾者、離其家邑、拂去足塵、


接爾者、即接我、接我者、即接遣我者也、


彼在內應曰、勿聒我、門已閉、兒曹與我在床、不能起以子爾、


我儕同勞之人勸爾不可徒受上帝恩、


言及提多、則吾友也、緣爾同勞、言及兄弟、則會之使者、歸榮基督、


爾真我侶、有諸婦與我恊力傳福音、求爾相助、亦助革利免、及我同勞、其名錄在生命書者、


耶數又名猶士都、亦問爾安、第此奉割禮之三人、與我同勞、傳上帝國、誠慰我者也、


遣我兄弟提摩太、即上帝僕、與我同勞、傳基督福音、俾爾堅定、為爾信生而慰爾、


及人所敬之婦亞腓亞、與我共伍亞基布、暨在爾家之會、


及我同勞馬可、亞利達古、底馬、路加、俱問爾安、


彼以惡言加我、我至其地、必數厥罪、彼猶不知止、不接兄弟、人欲接而反阻之、遣於會外、


彼為主名而出、不取異邦人之資、


余書達教會、惟欲為會長之丟特腓不受我言、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan