Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰第一書 5:7 - 文理《委辦譯本》

7 在天作證者三、父也、道也、聖神也、此三而一者也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

7 且作證者靈也、因靈乃真理也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

7 證之者聖神也、聖神即真理也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

7 蓋在天作証者三、父也、言也、聖神也、而此三者爲一、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

7 且證者神、因神即真也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

7 蓋在天作證者三、父也、道也、聖靈也、此三者乃一。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰第一書 5:7
31 Iomraidhean Croise  

耶和華兮命甫頒而穹蒼受造、言一出而天象羅布兮、


受膏者曰、主耶和華以神感我、以膏沐我、俾傳福音於貧人、傷心者醫之、釋被擄於縲絏、出俘囚於囹圄、命我宣播。


言時、景雲蓋之、雲間有聲云、此我愛子、我所喜悅者、宜聽之、


弗聽、則招一二人、證以二三人之口、而言言有徵矣、


爾往招萬民為徒、以父、子、聖神之名施洗、


元始有道、道與上帝共在、道即上帝、


父乎、願爾顯名、自天有聲云、我既顯之、必再顯之、


即真理之神、世人不能接者、為其不見不識之也、爾識之、以與爾偕、將居爾心、


我所遣之保惠師、即真理之神、由父出者、既至、必為我證、


父自有生、賜子自有生亦如是、


如是、我自證、遣我之父亦為我證、


耶穌曰、我若自榮、則不得為榮、榮我者父、即爾所稱爾之上帝、


既高舉在上帝右、受父所許之聖神、則以此降賦、是爾曹所見所聞也、


我儕為是證、上帝賦信從者之聖神亦為證、○


爾得主耶穌   基督之恩、上帝之愛、共享聖神之助、心所願也、


以色列族、聽之哉、爾之上帝耶和華惟一而已、


元始生命之道、余耳聞之、目擊之、手捫之、


耶穌   基督臨格、以水以血、不祗以水、乃更以血、為之證者乃聖神、聖神真實也、


在地作證者三、神也、水也、血也、此三者亦歸於一也、


其衣為血所染、以上帝道稱其名、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan