Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰第一書 3:9 - 文理《委辦譯本》

9 由上帝而重生者不犯罪、因上帝道存於厥衷、由上帝重生、故不犯罪、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

9 凡由上帝而生者不行罪、蓋彼之種恆在其衷其不能行罪因其由上帝而生也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

9 凡由上帝而生者不行罪、以其種恆在厥衷、其不能干罪者、因由上帝而生也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

9 凡由上帝而生者、則不作罪、蓋彼之種已存于其中、其不犯罪、因由上帝而生者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

9 凡自上帝而生者無所行罪、因其種恆在於厥衷。不能犯罪、因自上帝而生也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

9 凡由神而生者、不犯罪、蓋彼之種存於其衷也、因由神而生、故不能犯罪。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰第一書 3:9
18 Iomraidhean Croise  

然爾曰、我儕將何以得其致罪之由、而加詰責。


彼從主道、不蹈愆尤兮、


如墮於將播之種則潔、


善樹不結惡果、惡樹不結善果、


是非由血氣、非由情欲、非由人意而生、乃由上帝也、


耶穌曰、我誠告爾、人非更生、不能見上帝國、


蓋我儕所見聞者、不得不言也、


曰、非也我儕絕惡若死、詎復為惡若生、


欲克神、神克欲、二者相敵、乃心所好者、反不為之、


望誠實上帝、上世之先、所許永生、


爾所托以重生者、非可敝之道、乃永生上帝常存不敝之道、


爾知主無不義亦知行義之人、是主所生也、


與主心交、則不犯罪、犯罪者、未見主、未識主、


凡我良朋、宜相愛、有愛心、則上帝賜之、能愛人者、為上帝子而識上帝、於此可見矣、


凡信耶穌為基督者、是出自上帝、我愛出之者、而凡為其所出者、亦無不愛、


出自上帝者、吾知其不犯罪、既自上帝出、則自慎防閑、惡敵不足以害之、


凡出自上帝、足以勝世俗、其勝世俗者、惟信主能之、


良朋勿效惡、乃從善、為善者出自上帝、作惡者不識上帝、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan