Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰第一書 2:21 - 文理《委辦譯本》

21 非為爾不識真理、乃以書達爾、正以爾實知真理、而真實中無少誕妄也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

21 我書與爾、非因爾不識真理、乃因爾識之、且因凡謊誕、皆非由真理也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

21 我書予爾、非因爾不識真理、乃因爾識之、且凡虛誑、非由於真理也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

21 我曾書達爾等、非爲不知真實、乃爲知之、亦知凡謊言者、非由真實也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

21 我以書達爾、非因爾不識真、乃因爾識之、且自真無有謊也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

21 我書予爾者、非為爾不識真理、乃為爾識之、且知凡謊之不由於真理也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰第一書 2:21
9 Iomraidhean Croise  

哲者聞此而增其學、明者聞此而益其慧。


彼拉多曰、然則爾王乎、曰、爾謂我王、我以此生、我以此臨世、欲為真理證、從真理者、聽我言也、


爾所自出之父、魔鬼也、爾父所喜者、爾欲行之、彼自始為殺人者、不存真理、以其內無真理、魔鬼言誑、本於性生、以其為誑、及誑者之父也、


凡我良朋、宜速聽、宜徐言、宜懲忿、


爾雖知此篤信真理、吾不辭勞、俾爾強識、


由此可知、我從真理、則於主前、我心亦安、


維爾知之素、欲俾爾憶之、昔主救民出埃及地、後滅諸不信者、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan