YOLAX 2:2 - Wa Common Language Translation2 Singaix pa faik uik mai singaix ceep paiawm mai singaix kied ceep pa faik, awm ceep simawg plak ponngawb piang gawng khankix heue. Ceu pui pa ting lhaong mai pa kied ting riang rao tak sang bleeh ti hoek, mawh cub pui pa ang sax koe glang ka in mai khaix in kawx ang lai koe tom sidah ku ju leeing ju heue. Faic an caibideil |
Ka daux bawg yam an, simiang ting Mikhelax, pa pau pui maix tak sang yaog ti kaoh cung, mai bawg yam pa kha rhawm tak sang koe pa mawh ceu pa ang sax koe jah tom kaw haktiex tix koe tom hoek ka daux bawg yam in, can pui maix khankix pa hoik koe ceu kaux ka daux phuk lai tak sang hoek krax taoh heue.
Nawh Cao hoik sidah yuh gumlox pa hoik krai Nawh ti deuh ka ex mai ka cao prawng see, pa kwang piang ex khankix, ka daux krax pa kieh ceu pa laux leeing pa ting hoek piang ex heue. Grawh grawng nawh, ceu pa awm an ang sax mawh pa yuh tix ka greem raoma khawmuik, awm krax ceu pa hoik yuh tix ka veng Yerusaliem heue.