SIMIN 18:2 - Wa Common Language Translation2 Viex puxaik maix khanix, pa mawh doeh ru pui Lewix mai doeh ru keeing maix hoek ka maix, sonsang kleuk kix tix tau mai maix mai yuh kaing jhaw tau mai maix, yam ot maix mai kawn simex maix khankix sivoe nyiex gox bwan man teug sijax mukheu. Faic an caibideil |
Yam hoik lud hu ceu pui Isarelax mai lih khaing Aux, cao giex kaing li ceu pui Lewix kawn simex Zadok khankix pa kawn priex rien mai yuh kaing dee pa singax singeh Aux, kix tak pon ti yuh kaing Aux mai greed tix hoek dex Aux, sonsang tan krax tan krax lu pa gleeing klon bee mai nham ka Aux, Siyiex ah nan heue.
Sonsang mawh krax pa doh keud, son ceu pui Isarelax khankix mai son ang pui tang kaux pa ang mawh doeh ru Arun yuh cao giex kaing li son ang pon gleeing nyawng bhawng ka plak sivoe Simiang Siyiex, ha kox lih awm Korax mai paox cub paox caw nawh, awm pa hoik krai Simiang Siyiex ka Eliza khaing pa hoik tawm ka Mose heue.
Aux hoik tawx ceu pui Lewix khankix awm totaix tix ceu son Arun mai kawn simex nawh khankix khaing daux sinax ceu pui Isarelax, sonsang yuh kix kaing son ceu pui Isarelax ka daux nyiex gox bwan man bang kum mai sonsang yuh kix krax pa khyox khaw mai krax pa pluat ploi son ceu pui Isarelax khankix, son ang krax pa laux leeing lai koe daux sinax ceu pui Isarelax, yam hoek ceu pui Isarelax khankix dex dah dee pa singax heue.”
Yam hoik tawb Arun mai kawn simex nawh khankix ka dee pa singax singeh mai can kraung khrai pa shiao kix son dee pa singax singeh khawmuik, yam deeh lih hu kix khaing nyiex bang tix, khaix an kawn simex Kawhat khankix tak hoek ti klawm ceu an khankix hu heue. Viang mawh nan kix tak ang pon ti hu krox hu teeh ka ceu pa singax an tix ceu kawx, son ang kix pon ti hoek krax yum. Inkix mawh can ceu pa koe ka daux nyiex gox bwan man bang kum pui hun, pa sang klawm kawn simex Kawhat hu heue.