Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ՅԱՅՏՆՈՒԹԻՒՆ 22:7 - Western Armenian New Translation - Armenian Catholicosate of Cilicia - New Testament

7 Ահա շուտով կու գամ։ Երանի՜ անոր որ կը պահէ այս գիրքին մարգարէութեան խօսքերը։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Արեւմտահայերէն Նոր Կտակարան հարմարցուած․ 2017

7 «Ահա ես շուտով կու գամ։ Երանի՜ անոր որ կը պահէ այս գրքին մարգարէութեան խօսքերը»։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Western Armenian Bible 1853

7 «Ահա ես շուտով կու գամ։ Երանի՜ անոր որ կը պահէ այս գրքին մարգարէութեան խօսքերը»։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ՅԱՅՏՆՈՒԹԻՒՆ 22:7
12 Iomraidhean Croise  

որ ինծի կ՚ըսէր. –Գիրքի մը մէջ գրի՛ առ ինչ որ կը տեսնես, եւ գիրքը ղրկէ եօթը եկեղեցիներուն, որոնք կը գտնուին Եփեսոսի, Զմիռնիայի, Պերգամոնի, Թիատիրի, Սարդիկէի, Ֆիլատելֆիայի եւ Լաւոդիկիայի մէջ։


Երանի՜ անոր որ կը կարդայ ինչ որ այս գիրքին մէջ գրուած է, եւ երանի՜ անոնց որոնք կը լսեն ու կը պահեն այս մարգարէութեան պատգամները, որովհետեւ ժամանակը մօտեցած է։


«Ահա ես գողի պէս կու գամ։ Երանի՜ անոնց՝ որոնք արթուն կը մնան եւ իրենց հագուստները կը պահեն, որպէսզի մերկ չշրջին եւ իրենց ամօթոյքը չերեւի»։


Արդ, ապաշխարէ՛, ապա թէ ոչ՝ շուտով պիտի գամ եւ բերանէս ելլող սուրովը անոնց դէմ պիտի պատերազմիմ»։


Ահա շուտով կու գամ եւ վարձատրութիւնս հետս պիտի բերեմ՝ իւրաքանչիւրին իր գործերուն համաձայն հատուցանելու համար։


Եւ ես, Յովհաննէս, կ՚ազդարարեմ բոլոր անոնց՝ որոնք այս գիրքին մարգարէութեան խօսքերը կը լսեն։ Եթէ ոեւէ մէկը բան մը աւելցնէ ասոր վրայ, Աստուած անոր տրուելիք պատիժին վրայ պիտի աւելցնէ այս գիրքին մէջ նկարագրուած պատուհասները։


Եւ եթէ ոեւէ մէկը բան մը պակսեցնէ այս գիրքին մարգարէութեան խօսքերէն, Աստուած ալ այս գիրքին մէջ նկարագրուած Կեանքի ծառէն եւ Սուրբ Քաղաքէն իր բաժինը պիտի նուազեցնէ։


Այս բոլորին մասին վկայողը կ՚ըսէ. «Այո՛, շուտով կու գամ»։ Ամէն։ Եկո՛ւր, Տէր Յիսուս։


Մեր Տէր Յիսուս Քրիստոսի շնորհքը թող Աստուծոյ ամբողջ ժողովուրդին վրայ ըլլայ։ Ամէն։


Ահա շուտով կու գամ. ամո՛ւր պահէ ինչ որ ունիս, որպէսզի ոեւէ մէկը ձեռքէդ չառնէ յաղթանակի պսակը։


Յիշէ՛ ինչ որ լսեցիր եւ ընդունեցիր. պահէ՛ զանոնք եւ ապաշխարէ՛։ Եթէ արթուն չմնաս՝ գողի պէս պիտի գամ եւ ո՛ր մէկ ժամուն քեզի գալս պիտի չիմանաս։


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan