Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ՅԱՅՏՆՈՒԹԻՒՆ 21:21 - Western Armenian New Translation - Armenian Catholicosate of Cilicia - New Testament

21 Տասներկու դռները տասներկու մարգարիտներով շինուած էին, իւրաքանչիւր դուռը՝ մէկ կտոր մարգարիտով, եւ քաղաքին հրապարակը զուտ ոսկի էր՝ թափանցիկ ապակիի պէս։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Արեւմտահայերէն Նոր Կտակարան հարմարցուած․ 2017

21 Եւ տասներկու դռները տասներկու մարգարիտ էին, ամէն մէկ դուռը մէյ մէկ ամբողջ մարգարիտ էր ու քաղաքին հրապարակը մաքուր ոսկի էր թափանցիկ ապակիի նման։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Western Armenian Bible 1853

21 Եւ տասներկու դռները տասներկու մարգարիտ էին, ամէն մէկ դուռը մէյ մէկ ամբողջ մարգարիտ էր ու քաղաքին հրապարակը մաքուր ոսկի էր թափանցիկ ապակիի նման։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ՅԱՅՏՆՈՒԹԻՒՆ 21:21
10 Iomraidhean Croise  

Կինը ծիրանի եւ կարմիր հագուստ հագած էր եւ զարդարուած ոսկիով, մարգարիտներով եւ թանկագին քարերով։ Ձեռքին ունէր ոսկիէ գաւաթ մը, որ լեցուն էր գարշելի բաներով, պոռնկութեան աղտոտութիւններով։


պիտի ըսեն.– «Վա՜յ, վա՜յ, մեծ քաղաք, որ կը հագնէիր բեհեզ, ծիրանի եւ որդան կարմիր, կը զարդարուէիր ոսկիով, անգին ակերով ու մարգարիտով,


Ան որ ինծի հետ կը խօսէր՝ ձեռքին ունէր ոսկեայ եղէգ մը իբրեւ քանակ, չափելու համար քաղաքը, անոր դռներն ու պարիսպը։


Պարիսպը շինուած էր յասպիս քարէ, իսկ քաղաքը զուտ ոսկի էր, մաքուր եւ յստակ ապակիի պէս։


Քաղաքին հրապարակին մէջտեղը եւ գետին այս ու այն կողմը կար կեանքի ծառը որ տարին տասներկու անգամ պտուղ կու տար, ամէն ամիս՝ իր պտուղը, իսկ տերեւները կը ծառայէին ազգերուն բժշկութիւն տալու։


Գահին առջեւ կար նաեւ ապակեղէն ծովու նման տարածութիւն մը՝ բիւրեղի պէս վճիտ։ Հոն՝ կեդրոնը, գահին շուրջը, չորս կողմէն կային չորս կենդանիներ՝ առջեւէն ու ետեւէն աչքերով լեցուն։


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan