Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ՅԱՅՏՆՈՒԹԻՒՆ 17:4 - Western Armenian New Translation - Armenian Catholicosate of Cilicia - New Testament

4 Կինը ծիրանի եւ կարմիր հագուստ հագած էր եւ զարդարուած ոսկիով, մարգարիտներով եւ թանկագին քարերով։ Ձեռքին ունէր ոսկիէ գաւաթ մը, որ լեցուն էր գարշելի բաներով, պոռնկութեան աղտոտութիւններով։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Արեւմտահայերէն Նոր Կտակարան հարմարցուած․ 2017

4 Կինը ծիրանի ու կարմիր հագած էր, զարդարուած էր ոսկիով ու պատուական քարերով եւ մարգարիտներով եւ իր ձեռքը ոսկիէ գաւաթ մը ունէր պղծութիւններով ու իր պոռնկութեանը անմաքրութիւններով լեցուն։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Western Armenian Bible 1853

4 Կինը ծիրանի ու կարմիր հագած էր, զարդարուած էր ոսկիով ու պատուական քարերով եւ մարգարիտներով եւ իր ձեռքը ոսկիէ գաւաթ մը ունէր պղծութիւններով ու իր պոռնկութեանը անմաքրութիւններով լեցուն։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ՅԱՅՏՆՈՒԹԻՒՆ 17:4
22 Iomraidhean Croise  

Այս հրեշտակին կը հետեւէր երկրորդ հրեշտակ մը, որ կ՚ըսէր. «Ինկաւ, ինկա՜ւ մեծ Բաբելոնը, ան՝ որ իր պոռնկութեան բարկ գինիէն արբեցուց բոլոր ժողովուրդները»։


ոսկին, արծաթը, թանկագին քարերն ու մարգարիտները, բեհեզն ու ծիրանին, ոսկեթել կերպասը եւ կամ որդան կարմիրը, ամէն տեսակի խնկաբոյր փայտեր եւ փղոսկրեայ անօթ, ազնիւ փայտէ ամաններ, ինչպէս նաեւ պղնձեայ ու երկաթեայ, եւ մարմարեայ անօթներ։


պիտի ըսեն.– «Վա՜յ, վա՜յ, մեծ քաղաք, որ կը հագնէիր բեհեզ, ծիրանի եւ որդան կարմիր, կը զարդարուէիր ոսկիով, անգին ակերով ու մարգարիտով,


որովհետեւ ճշմարիտ եւ արդար է իր դատաստանը։ Անիկա դատապարտեց մեծ պոռնիկը՝ իր պոռնկութեամբ աշխարհը ապականելուն համար, եւ անկէ լուծեց՝ անոր ձեռքով սպաննուած իր ծառաներուն արեան վրէժը»։


Տասներկու դռները տասներկու մարգարիտներով շինուած էին, իւրաքանչիւր դուռը՝ մէկ կտոր մարգարիտով, եւ քաղաքին հրապարակը զուտ ոսկի էր՝ թափանցիկ ապակիի պէս։


Անոնք չապաշխարեցին իրենց կատարած մարդասպանութեան, կախարդութեան, պոռնկութեան եւ գողութեան համար։


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan