Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ՅԱՅՏՆՈՒԹԻՒՆ 14:8 - Western Armenian New Translation - Armenian Catholicosate of Cilicia - New Testament

8 Այս հրեշտակին կը հետեւէր երկրորդ հրեշտակ մը, որ կ՚ըսէր. «Ինկաւ, ինկա՜ւ մեծ Բաբելոնը, ան՝ որ իր պոռնկութեան բարկ գինիէն արբեցուց բոլոր ժողովուրդները»։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Արեւմտահայերէն Նոր Կտակարան հարմարցուած․ 2017

8 Անոր ետեւէն ուրիշ հրեշտակ մը եկաւ ու ըսաւ. «Ինկա՜ւ, ինկա՜ւ մեծ Բաբելոնը, վասն զի բոլոր ազգերը արբեցուց իր կատաղի պոռնկութեանը գինիով»։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Western Armenian Bible 1853

8 Անոր ետեւէն ուրիշ հրեշտակ մը եկաւ ու ըսաւ. «Ինկա՜ւ, ինկա՜ւ մեծ Բաբելոնը, վասն զի բոլոր ազգերը արբեցուց իր կատաղի պոռնկութեանը գինիով»։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ՅԱՅՏՆՈՒԹԻՒՆ 14:8
17 Iomraidhean Croise  

Անոնց մարմինները փռուած պիտի մնան հրապարակին վրայ այն մեծ քաղաքին՝ ուր իրենց Տէրը խաչուեցաւ եւ որ խորհրդանշական անունով Սոդոմ եւ Եգիպտոս կը կոչուի։


Մեծ քաղաքը երեք մասի բաժնուեցաւ, եւ բոլոր երկիրներու քաղաքները կործանեցան։ Աստուած յիշեց մեծ Բաբելոնը եւ անոր տուաւ իր սաստիկ ցասումի գինիին բաժակէն, որ խմէ։


Եւ այն կինը որ տեսար՝ մեծ քաղաքն է, որ երկրի թագաւորներուն վրայ կը թագաւորէ։


որովհետեւ ճշմարիտ եւ արդար է իր դատաստանը։ Անիկա դատապարտեց մեծ պոռնիկը՝ իր պոռնկութեամբ աշխարհը ապականելուն համար, եւ անկէ լուծեց՝ անոր ձեռքով սպաննուած իր ծառաներուն արեան վրէժը»։


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan