Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ՄԱՐԿՈՍ 11:1 - Western Armenian New Translation - Armenian Catholicosate of Cilicia - New Testament

1 Երբ մօտեցան Երուսաղէմի, Բեթփագէիեւ Բեթանիայի, Ձիթենեաց լերան մօտիկը, Յիսուս իր աշակերտներէն երկու հոգի ղրկեց,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Արեւմտահայերէն Նոր Կտակարան հարմարցուած․ 2017

1 Երբ Երուսաղէմի մօտեցան, Բեթփագէ ու Բեթանիա դէպի Ձիթենեաց լեռը, Յիսուս իր աշակերտներէն երկուքը ղրկեց, ըսելով.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Western Armenian Bible 1853

1 Երբ Երուսաղէմի մօտեցան, Բեթփագէ ու Բեթանիա դէպի Ձիթենեաց լեռը, Յիսուս իր աշակերտներէն երկուքը ղրկեց, ըսելով.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ՄԱՐԿՈՍ 11:1
14 Iomraidhean Croise  

Ապա Յիսուս զանոնք ձգելով քաղաքէն դուրս ելաւ՝ դէպի Բեթանիա, եւ հոն գիշերեց։


Եւ մինչ Յիսուս նստած էր Ձիթենեաց լերան վրայ, աշակերտները առանձինն հարցուցին իրեն. – Ըսէ՛ մեզի, ե՞րբ պիտի պատահի ատիկա. ի՞նչ նշանով պիտի գիտնանք թէ ե՛րբ պիտի ըլլայ քու գալուստդ եւ աշխարհի վախճանը։


Ապա գոհաբանական սաղմոսներ երգելէ ետք ելան Ձիթենեաց լեռ։


անոնց պատուիրելով. – Գացէք սա դիմացի գիւղը. հազիւ մտած՝ հոն կապուած աւանակ մը պիտի գտնէք, որուն վրայ ոչ ոք նստած է տակաւին։ Քակեցէ՛ք զայն եւ բերէ՛ք։


Եւ մինչ Յիսուս նստած էր Ձիթենեաց լերան վրայ, տաճարին դիմաց, Պետրոս, Յակոբոս, Յովհաննէս եւ Անդրէաս առանձինն հարցուցին Յիսուսի. –


Յիսուս իր աշակերտներէն երկուքը ղրկեց, անոնց պատուիրելով. – Քաղաք կ՚երթաք եւ հազիւ մտած՝ մարդու մը պիտի հանդիպիք, որ ուսին ջուրի սափոր մը ունի։ Անո՛ր հետեւեցէք


Իր մօտ կանչելով տասներկու աշակերտները, սկսաւ զանոնք զոյգ–զոյգ ղրկել՝ չար ոգիներուն վրայ իշխանութիւն տալով անոնց,


Իսկ Յիսուս գնաց Ձիթենեաց լեռը։


Ապա առաքեալները Ձիթենեաց լեռնէն վերադարձան Երուսաղէմ, որ լեռնէն հազիւ մէկ քիլոմեթր հեռաւորութիւն ունի։


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan