Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ՂՈԻԿԱՍ 23:4 - Western Armenian New Translation - Armenian Catholicosate of Cilicia - New Testament

4 Ապա Պիղատոս աւագ քահանաներուն եւ ժողովուրդին ըսաւ. – Այս մարդուն վրայ յանցանք չեմ գտներ։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Արեւմտահայերէն Նոր Կտակարան հարմարցուած․ 2017

4 Այն ատեն Պիղատոս քահանայապետներուն ու ժողովուրդին ըսաւ. «Ես այս մարդուն վրայ յանցանք մը չեմ գտներ»։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Western Armenian Bible 1853

4 Այն ատեն Պիղատոս քահանայապետներուն ու ժողովուրդին ըսաւ. «Ես այս մարդուն վրայ յանցանք մը չեմ գտներ»։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ՂՈԻԿԱՍ 23:4
13 Iomraidhean Croise  

Եւ մինչ Պիղատոս ատեան նստած էր, կինը լուր ղրկեց իրեն, ըսելով. – Այդ արդար մարդուն հետ գործ մի՛ ունենար, որովհետեւ գիշերը երազիս մէջ իր պատճառով գլուխէս շատ բաներ անցան։


Պիղատոս հարցուց. – Բայց ի՞նչ չարիք գործած է։ Սակայն անոնք աւելի բարձր աղաղակներով կ՚ըսէին. – Խա՛չը հանէ զայն։


Պիղատոս երրորդ անգամ ըսաւ անոնց. – Բայց այս մարդը ի՞նչ յանցանք գործած է։ Մահուան արժանի ո՛չ մէկ բան գտայ իր վրայ։ Ուստի անոր պատիժ մը տամ եւ արձակեմ։


Պիղատոս հարցուց. – Ի՞նչ է ճշմարտութիւնը։ Ասիկա ըսելէ ետք՝ Պիղատոս կրկին դուրս ելաւ Հրեաներուն մօտ եւ ըսաւ անոնց. – Այս մարդուն վրայ ոեւէ յանցանք չեմ գտներ։


Ես հասկցայ, որ մահուան արժանի բան մը չէ ըրած։ Բայց երբ ինքը օգոստափառ կայսրին վճիռին դիմելու կոչ ուղղեց՝ որոշեցի ղրկել։


Աբրահամի, Իսահակի եւ Յակոբի Աստուածն էր, մեր հայրերուն Աստուածը, որ այս հրաշքը կատարելով՝ իր Որդին Յիսուսը փառաւորեց. այն Յիսուսը, որ դուք Պիղատոսի ձեռքը յանձնեցիք, եւ նոյնիսկ երբ Պիղատոս կը խորհէր զայն անպարտ արձակել՝ մերժեցիք։


Արդարեւ այսպիսի Քահանայապետ մը պէտք է մեզի.– սուրբ, անմեղ, անարատ, մեղաւորներէն զատուած եւ երկինքներէն աւելի վեր բարձրացած։


այլ՝ անբիծ եւ անարատ Գառնուկին՝ Քրիստոսի թանկագին արիւնովը։


«Անիկա ոեւէ մեղք չգործեց եւ անոր բերնէն ոեւէ նենգութիւն չլսուեցաւ»։


Քրիստոս ալ, մէկանգամուանհամարչարչարուեցաւ մեր մեղքերուն համար, արդարը՝ մեղաւորներուս համար, որպէսզի մեզ Աստուծոյ մօտեցնէ։ Եւ թէպէտ մեռաւ մարմինով, բայց կենդանի մնաց հոգիով։


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan