Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ՅՈՎՀԱՆՆՈԻ 5:2 - Western Armenian New Translation - Armenian Catholicosate of Cilicia - New Testament

2 Երուսաղէմ քաղաքի «Ոչխարներու դուռ» ին քով աւազան մը կար, Եբրայերէն Բեթհեզդա կոչուած, որ հինգ սրահներ ունէր։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Արեւմտահայերէն Նոր Կտակարան հարմարցուած․ 2017

2 Երուսաղէմի մէջ Ոչխարներու դրանը քով աւազան մը կար, որ Եբրայեցերէն Բեթհեզդա կը կոչուէր, որ հինգ սրահ ունէր։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Western Armenian Bible 1853

2 Երուսաղէմի մէջ Ոչխարներու դրանը քով աւազան մը կար, որ Եբրայեցերէն Բեթհեզդա կը կոչուէր, որ հինգ սրահ ունէր։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ՅՈՎՀԱՆՆՈԻ 5:2
14 Iomraidhean Croise  

Երբ Պիղատոս այս խօսքերը լսեց, դուրս հանեց Յիսուսը եւ ատեան նստաւ, այն տեղը՝ որ Քարայատակ կը կոչուէր, Եբրայերէն՝ Կապպաթա։


Յիսուս խաչը շալկած ելաւ այն տեղը, որ Գանկի վայր կը կոչուէր, Եբրայերէն՝ Գողգոթա։


Հրեաներէն շատեր այս գրութիւնը կարդացին, որովհետեւ հոն՝ ուր Յիսուսը խաչուեցաւ, քաղաքին մօտ էր։ Արձանագրութիւնը գրուած էր Եբրայերէն, Լատիներէն եւ Յունարէն լեզուներով։


Յիսուս ըսաւ անոր. – Մարիա՛մ։ Անիկա դարձաւ եւ Եբրայերէնով ըսաւ. – Րաբբունի՜,– որ կը նշանակէ՝ Վարդապետ։ –


Այդ սրահներուն մէջ բազմաթիւ հիւանդներ կային — կոյրեր, կաղեր, գօսացածներ — որոնք կը սպասէին աւազանի ջուրերուն խառնուելուն։


Յիսուս պատասխանեց. – Հրաշք մը գործեցի եւ բոլորդ վրդովեր էք։


Երբ հազարապետը արտօնեց, Պօղոս աստիճաններուն վրայ կանգնեցաւ, ձեռքով ժողովուրդին նշան ըրաւ որ լուռ կենան, եւ երբ մեծ լռութիւն տիրեց՝ սկսաւ Եբրայերէն լեզուով խօսիլ, ըսելով.


Ապա ոգիները թագաւորները հաւաքեցին տեղ մը, որ Եբրայերէնով Արմագեդոն կը կոչուի։


Անոնք իրենց վրայ թագաւոր ունէին՝ անդունդի հրեշտակը, որուն անունը Եբրայերէն Աբադդոն էր, որ Հայերէնով կը նշանակէ՝ Կորուսիչ։


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan