Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ՅՈՎՀԱՆՆՈԻ 13:4 - Western Armenian New Translation - Armenian Catholicosate of Cilicia - New Testament

4 ելաւ սեղանէն, մէկ կողմ դրաւ իր վրայի հագուստը եւ ղենջակ մը առնելով՝ մէջքին կապեց։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Արեւմտահայերէն Նոր Կտակարան հարմարցուած․ 2017

4 ընթրիքէն ելաւ եւ հանդերձները մէկդի դրաւ ու ղենջակ մը առնելով մէջքը փաթթեց։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Western Armenian Bible 1853

4 Ընթրիքէն ելաւ եւ հանդերձները մէկդի դրաւ ու ղենջակ մը առնելով մէջքը փաթթեց։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ՅՈՎՀԱՆՆՈԻ 13:4
9 Iomraidhean Croise  

Երանի՜ այն ծառաներուն, որոնց տէրը երբ կու գայ՝ արթուն կը գտնէ զիրենք։ Կ՚ըսեմ ձեզի, թէինք իր մէջքին գօտի պիտի կապէ, պիտի նստեցնէ զիրենք եւ ինք պիտի սպասարկէ անոնց։


Ենթադրենքորձեզմէմէկը ծառայ մը ունի, որ հո– ղագործ է կամ հովիւ։ Երբ ծառան դաշտէն դառնայ եւ տուն մտնէ, տէրը իրեն կ՚ըսէ՞. «Անմիջապէս գնա՛, ճաշդ կեր»։ Բնականաբար ո՛չ։


Ընդհակառակը, անոր կ՚ըսէ. «Ընթրիքս պատրաստէ եւ գոգնոցդ կապելով սպասարկէ՛ ինծի, մինչեւ ընթրիքս վերջացնեմ, անկէ ետք կրնաս ուտել ու խմել»։


Ո՞վ է մեծը. սեղան բազմո՞ղը թէ սպասաւորը։ Անշուշտ որ սեղան բազմողը։ Բայց ես ձեր մէջ սպասաւորի պէս եմ։


Յիսուս իր աշակերտներուն ոտքերը լուալէ ետք՝ հագաւ իր հագուստները եւ կրկին սեղան բազմեցաւ։ Ապա հարցուց. – Գիտէ՞ք ինչ ըրի ձեզի։


Արդարեւ, դուք գիտէք թէ մեր Տէրը՝ Յիսուս Քրիստոս ի՜նչ շնորհք ըրաւ մեզի. ինք որ հարուստն էր՝ աղքատացաւ ձեզի համար, որպէսզի իր աղքատանալովը դուք հարստանաք։


Պատուիրանը, որ սկիզբէն իսկ լսեցիք, սա է՝ որ սիրենք իրար։


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan