Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ՅՈՎՀԱՆՆՈԻ 11:34 - Western Armenian New Translation - Armenian Catholicosate of Cilicia - New Testament

34 ըսաւ. – Ո՞ւր թաղեցիք զինք։ Անոնք ըսին. – Տէ՜ր, եկո՛ւր եւ տես։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Արեւմտահայերէն Նոր Կտակարան հարմարցուած․ 2017

34 եւ ըսաւ. «Ո՞ւր դրած էք զանիկա»։ Ըսին իրեն. «Տէ՛ր, եկուր ու տես»։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Western Armenian Bible 1853

34 Եւ ըսաւ. «Ո՞ւր դրած էք զանիկա»։ Ըսին իրեն. «Տէ՛ր, եկուր ու տես»։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ՅՈՎՀԱՆՆՈԻ 11:34
7 Iomraidhean Croise  

Հոս չէ, որովհետեւ յարութիւն առաւ, ինչպէս ըսած էր։ Եկէք եւ տեսէ՛ք այն տեղը ուր դրուած էր։


Մարիամ Մագդաղենացին եւ Յակոբոսի ու Յովսէսի մայրը՝ Մարիամ, հոն էին եւ տեսան գերեզմանը, ուր մարմինը դրուեցաւ։


Երիտասարդը ըսաւ անոնց. – Մի՛ վախնաք, գիտեմ որ խաչուած Նազովրեցի Յիսուսը կը փնտռէք, բայց հոս չէ՛, յարութիւն առաւ։ Տեսէ՛ք, զինք հոս դրած էին։


Յիսուս պատասխանեց. – Եկէք եւ տեսէք։ Անոնք գացին եւ տեսան թէ ո՛ւր կը մնար, եւ այդ օրը անոր մօտ մնացին, որովհետեւ կէսօրէ ետք շուրջ ժամը չորս էր։


Յիսուս երբ տեսաւ Մարիամը որ կու լար, ինչպէս նաեւ անոր հետ եկող Հրեաները որոնք կու լային, հոգեպէս խռովեցաւ եւ յուզուած՝


Ուստի վազելով գնաց Սիմոն Պետրոսի եւ միւս աշակերտին մօտ, զոր Յիսուս կը սիրէր, ու ըսաւ անոնց. – Տէրը վերցուցեր են գերեզմանէն եւ չենք գիտեր թէ ո՛ւր դրեր են զայն։


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan