Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 18:3 - Western Armenian New Translation - Armenian Catholicosate of Cilicia - New Testament

3 եւ քանի արհեստակից էր՝ անոնց քով կը մնար եւ կ՚աշխատէր, որովհետեւ արհեստով վրանագործ էին։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Արեւմտահայերէն Նոր Կտակարան հարմարցուած․ 2017

3 Որովհետեւ ինք արհեստակից էր, անոնց քով կեցաւ եւ կը գործէր, վասն զի արհեստով վրանագործ էին։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Western Armenian Bible 1853

3 Որովհետեւ ինք արհեստակից էր, անոնց քով կեցաւ եւ կը գործէր, վասն զի արհեստով վրանագործ էին։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 18:3
13 Iomraidhean Croise  

եւ մեր հացն ալ սեփական աշխատանքով կը ճարենք։ Մարդիկ կը հայհոյե՞ն մեզի, մենք կ՚օրհնենք։ Կը հալածե՞ն մեզ, կը համբերենք։


Նոյնպէս ալ Տէրը Աւետարանը քարոզողներուն հրաման տուաւ որ Աւետարանի քարոզութեամբ ապրին։


Բայց ես այդ իրաւունքներէն ոեւէ մէկը չգործածեցի։ Ո՛չ ալ այս բաները կը գրեմ՝ այդպիսի իրաւունքներ ստանալու համար։ Կը նախընտրեմ մեռնիլ՝ քան թոյլ տալ որ ոեւէ մէկը այս պարծանքս ինձմէ առնէ։


Իսկ վարձատրութի՞ւնս։ Վարձատրութիւնս պիտի ըլլայ այն՝ որ ձրիօրէն քարոզեմ Աւետարանը, չգործածելով այն իրաւունքները որ ունիմ իբրեւ Աւետարանի քարոզիչ։


Արդեօք մե՞ղք գործեցի, որ Աստուծոյ Աւետարանը ձրիօրէն քարոզեցի ձեզի եւ ինքզինքս խոնարհեցուցի՝ ձեզ բարձրացնելու համար։


Ձեր քով եղած ատենս նոյնիսկ երբ կարիքի մէջ եղայ՝ ձեզմէ ոեւէ մէկուն բեռ չեղայ. Մակեդոնիայէն եկած եղբայրները հոգացին պէտքերս։ Եւ ինչպէս անցեալին զգուշացայ, ասկէ ետք եւս ամէն կերպով պիտի զգուշանամ ձեզի բեռ ըլլալէ։


Ոեւէ բանով պակաս չմնացիք միւս եկեղեցիներէն։ Սա միակ տարբերութեամբ, որ ձեզի նիւթական բեռ չեղայ։ Ներեցէ՜ք ին ծի այդ “յանցանքս”։


Վստահաբար կը յիշէք, եղբայրներ, մեր ծանր աշխատանքն ու յոգնութիւնը. թէ ի՛նչպէս մէկ կողմէ գիշերցերեկ կ՚աշխատէինք՝ ձեզմէ ոեւէ մէկուն բեռ չըլլալու համար, եւ միւս կողմէ Աստուծոյ Աւետարանը կը քարոզէինք ձեզի։


ջանաք հանդարտ կեանք մը վարել, միայն ձեր գործին նայիլ եւ ձեր աշխատանքի վաստակով ապրիլ, ինչպէս որ պատուիրեցինք ձեզի,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan