Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ԵՐԿՐՈՐԴ ԿՈՐՆԹԱՑԻՍ 2:1 - Western Armenian New Translation - Armenian Catholicosate of Cilicia - New Testament

1 Հետեւաբար, ես ինքս որոշեցի Կորնթոս չգալ, որ–պէսզի դարձեալ չտրտմեցնեմ ձեզ։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Արեւմտահայերէն Նոր Կտակարան հարմարցուած․ 2017

1 Սակայն ես ինծմէ որոշեցի, որ նորէն տրտմութիւնով չգամ ձեզի։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Western Armenian Bible 1853

1 Սակայն ես ինծմէ որոշեցի, որ նորէն տրտմութիւնով չգամ ձեզի։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ԵՐԿՐՈՐԴ ԿՈՐՆԹԱՑԻՍ 2:1
13 Iomraidhean Croise  

Անտիոքի հաւատացեալները որոշեցին՝ իւրաքանչիւրը իր կարողութեան չափով օգնութիւն ղրկել Հրէաստան բնակող եղբայրներուն.


Բայց երբ բաւական հակառակութիւն եւ խնդիր եղաւ Պօղոսի ու Բառնաբասի եւ անոնց միջեւ, որոշուեցաւ որ Պօղոս եւ Բառնաբաս եւ անոնցմէ ոմանք այդ խնդրին համար երթան Երուսաղէմ, առաքեալներուն ու երէցներուն քով։


Բառնաբաս կ՚ուզէր Մարկոս կոչուած Յովհաննէսն ալ միասին առնել.


որովհետեւ միակ նպատակ դրած էի՝ ձեզի ճանչցնել Յիսուսը՝ Քրիստոսը, այսինքն նոյնիքն խաչուած Փրկիչը։


Արդ, ի՞նչպէս կ՚ուզէք, գաւազանո՞վ գամ ձեզի, թէ սիրով եւ ազնուութեամբ։


Ես թէպէտեւ մարմինով հեռու՝ բայց հոգիով ձեզի հետ եմ, եւ արդէն իբրեւ ձեր մէջ ներկայ՝ վճիռս տուի։


Աստուածվկայէըսածիս, ինք՝որկըճանչնայ իմ սիրտս, որ եթէ Կորնթոս չեկայ՝ ձեզի խնայելու համար էր որ չեկայ։


Ասիկա հեռուէն կը գրեմ ձեզի, որպէսզի երբ գամ՝ պէտք չունենամ խստութեամբ վարուելու ձեզի հետ այն իշխանութեամբ՝ որ Տէրը ինծի տուաւ ուղղելու համար, եւ ո՛չ թէ պատժելու։


Իրապէս ալ, սիրտս մեծ վիշտով ու նեղութեամբ լեցուած էր, եւ աղի արցունքով գրեցի զայն, ո՛չ թէ որպէսզի տրտմիք, այլ որպէսզի գիտնաք այն անսահման սէրը որ ունիմ ձեզի հանդէպ։


Երբ որ Արտեմասը կամ Տիքիկոսը քեզի ղրկեմ, աճապարէ եւ քովս եկուր։ Ես Նիկոպոլիս կը գտնուիմ, եւ մտադրեցի ձմեռը հոս անցընել։


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan