Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuweli 18:20 - Emakhuwa Bible

20 Yowabe aamwaakhula: “Olelo kheehiyono emaaraanyu omuronghela ihaali mwene. Apaale ehuhu ekina, mene olelo hoye, niwoko mwaana mulopwana a mwene ohookhwa.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuweli 18:20
8 Iomraidhean Croise  

Vano Ahimahazi, mwaana mulopwana a Zadoki, aaheera: “Mukihiyeke kitthimakele wa mwene Davide kaaronghelaka ihaali weera Yave ohoopakani nnene ootapuxakani mwa amwiittanaanyu.”


Yowabe aamweerela muKuxi: “Orowe wamuthalihere mwene yeeyo woonnaawo.” muKuxi aahuramela vathi ohoolo wa Yowabe, anapwaha, atthimakaka weera athalihe ihaali.


Namalipelela aaheera: “Kinoona ntoko oopacera otthimakawawe ori ntoko Ahimahazi mwaana mulopwana a Zadoki.” Mwene aaheera: “Ti mulopwana ooreera murima. Onruuha ihaali sooreera.”


Mwene aamukoha Ahimahazi: “Mmiravo Abesalomi ori salaama?” Ahimahazi aamwaakhula: “Kohoona orukureereya muru otokotoko Yowabe amurumihaka murumeiyi a mwene nitho miyo, murumeiyaanyu, mene nkisuwenle ekhumelenle.”


Ooriipiweene, mwene aawela mukwartunimwawe wa osulu wa mulako, aniinla. Aawela iinlaka akhuwelaka: “Ii Mwanaka Abesalomi! Mwanaka, mwanaka Abesalomi! Fataari kaakhwiiye nipuronawo. Ii! Abesalomi, mwanaka, mwanaka!”


Mwene aamulamulela Yowabe, Abixai ni Itayi: “Mwakikosoopere mmiravo Abesalomi. Anakhotto ootheene yaahiiwa yeeyo mwene aalamulenlaawe asitokweene ootheene mwaha wa Abesalomi.


Yowabe aaleeliwa: “Mwene onimwiinla amulalamikelaka Abesalomi.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan