Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuweli 31:4 - Emakhuwa Bible

4 Sawuli aamweerela mmiravo aamukuxera kapwitthi: “Ohulule ekatanaawo ni okiiveno weera kihuuliwe muru kikhwelaka mmatatani mwa oohiineliwa ale.” Wa soothesene, mmiravo aamukuxera kapwitthi aahookhwa maririmela ahitthunaka opaka. Vano Sawuli aakuxa ekatanaawe, aniihomana.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuweli 31:4
19 Iomraidhean Croise  

Akhwiyeene Sawuli, Davide aahokolowa vahoolo woowaawina awAmaleki, anakhala oZikalagi mahuku meeli.


Davide aamukoha: “Ohoovenle heeni omwiiva oottikittheliwa a Yave?”


Muhilaleiye yeeyo oGati hata muhithalihere mmiseweni sa wAxekeloni weera anamwane asithiyana a aFilisti oohiineliwa ehihakalalaxe.


Mmiravo ole aamwaakhula: “Yeereya kiri vamwaako oGilibowa. Aariwo Sawuli iivonyeraawe vanivakaniwawe, ikaaro sa ikavalu* ni anamweettihaaya ehaleelaka omphwanya.


Ahitofeli oonakaru weera mirukusawe khasaakhuleliwe, aangwela buurwaawe, anarowa owaani esidade aayareliwaawe. Aareherera itthusawe sootheene, aniitthukelela. Vano aavithiwa onihiyeni na atithawe.


aalamulela oroweliwa makhuva a Sawuli ni Yonatani yaakuxiwe ni amaki a oYabexi-Giliyade. Awosa yaahiiya makhuva a nipuwa na oBeti-Xani, mwa weiwo aFilisti yaathomeiyaaya mittembosaya vahoolo woomwiiva Sawuli omwaako Gilibowa.


Zinri oonakaru weera esidade yookuxiwa, aatthawela munipuroni noolipaxa na empa ya emwene, aniihiseramo, anakhwa.


Mwaha wa sookhumelela sikina sa olamula wa Omeri – sootheene aapankaawe ni aawenraawe – silempwale mulivuruni ya nyaha sa mamwene a oYixrayeli.


Vano Sawuli aamulamulela yoowo aamukuxera ikapwitthisawe: “Otholole ekatanaawo ni okiive weera kihihaawe wuulihiheya muru woomorela mmatatani mwa oohiineliwa ala.” Vaheera yoowo aamukuxera ikapwitthisawe, aatondolowa ni khaatthunne opaka yeeyo. Hiiho Sawuli aakuxa ekatanaawe, aneemexa, aniivonyerawo.


Atithawe ni amayawe yaamwaakhula: “Aakhala asithiyana ancipale variyari wa emusaanyu ni mulokwaanyu. Muntthuna orowa wa aFilisti oohiineliwa weera mwathelewo?” Wa soothesene, Samesoni aaweerela atithawe: “Mwakuurele. Okisivenle ti yoowo.”


Woowaakuveya aamulamulela namakuxa a exikudwaawe: “Otholole ekatanaawo, okiive weera eheeriwe: ‘Muthiyana mmoha oomwiiva.’” Vano, murumeiyaawe aamuhoma, anakhwa.


Yonatani aamweerela mmiravowaawe aamukuxera kapwitthi: “Nirowe vanipuroni na anakhottweene yaawo oohiineliwa. Yave wookhala woonikhaviheraka, niwoko Yave ongwera ovuluxa aavarelaka muteko hata anakhotto vakhaani hoye hoye ancipale.”


Davide aahaakoha asilopwana aattamannaaweno: “Ntthuvelo heeni aneeraawe aakhele mulopwana yoowo anaamwiive muFilisti owo, aakihaka ottittimiheya wa aYixrayeli? muFulisti heeni yoowo oohiineliwa onaadeerera anakhotto a Muluku mukumi?”


Murumeiyaanyu aamwiiva mwatto ni ursu*. muFilisti oohiineliwa ole anaakhale ntoko mmoha a yaawosa, niwoko ohaaderera anakhotto a Muluku mukumi.


Kinlipela mwa Nsina na Yave weera Owo muneenaawe onoomwiiva, hoye hoye eniiphiyere ehuhu ni owo anaakhwe, naari anaarowe okhottoni ni anaariheye.


Mmiravo aamukuxera kapwitthi oonakaru weera Sawuli ohookhwa, aahiihoma ni ekatanaawe, anakhwa ni Sawuli.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan