Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuweli 19:17 - Emakhuwa Bible

17 Sawuli aamukoha Mikali: “Heeni okilokhottenleni mooteene yoola onamuhiya mwiittanaka atthawaka?” Mikali aamwaakhula: “Owo aakeerela: “Mukihiyeke kitthawe kihinaaye owiivani.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuweli 19:17
10 Iomraidhean Croise  

Asilopwana a Abesalomi yaaphiya vaate wa muthiyana enamukoha: “Ari woowi Ahimahazi ni Yonatani?” Owo aawaakhula: “Aalapuwa nxaapwa.” Asilopwana ale yaawaasaasa woohaaphwanya, enahokoleela oYerusaleemu.


Emaara yanaaveeli Abeneri aamooperera: “Muhikittharelele! Nkintthuna owiivani. Moota heeni kineeraka kingwehe munninyu Yowabi vahoolo woowiivani?”


Ahabi aamweerela Eliya: “Vano mookiphwanya, mwiittanaaka.” Eliya aamwaakhula: “Kohoophwanyani, niwoko mohiithumiha mpakaka yoonanara vamaithoni wa Yave.


Aasuwenlaawe Herodi weera aalokotthiwa ni anamiruku, aanyoonyiwa vancipale ni, aalikelelaka ehuhu anamiruku yaahimalaaya, aalamula owiiva anamwane asilopwana ootheene a oBetelehemu ni mukhwipimwaya yaarino iyaakha piili mpaka ooyariwa vaanaano.


Koothatuwa mwiittanaanyu niwoko kooleenlaakani ekhaikhai?


Ephiyakaru asilopwana aarumihalaawe Sawuli weera emvare Davide, Mikali aaweerela: “Owo onoovoreiwa.”


Vaheera asilopwana evolowakaru, yaaphwannye paahi ettuusittuusi vabeettini ni yoophiteera waamuru ya mapururu a epuri.


Vano mwene aahaalamula anamalipelela yaari mukhwipimwawe: “Ngwivase asaserdoti* a Yave, niwoko awosatho aamukhavihera Davide. Yaasuwela weera owo eera atthawaka, mene khayaakileenleru.” Vaheera, arumeiyi a mwene yaakhootta owiiva asaserdoti* a Yave.


Muthiyana ole oonakaru munepa wa Samuweli, aakhuwelaxa anamweerela Sawuli: “Mukilokontthenleni? Sawuli ti nyeenyu!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan