Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 4:6 - Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Și să pună peste ea o învelitoare de piele de vițel de mare și să întindă peste ea o haină întreagă de material albastru și să‐i pună pârghiile.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

6 Să pună deasupra ei o învelitoare din piele trainică și să întindă peste aceasta o acoperitoare în întregime de culoare albastră, apoi să-i pună drugii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Să pună deasupra lui un acoperiș din piele de vițel de mare și să acopere totul cu o pânză albastră. Apoi să îi pună barele la loc.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

6 Să pună o învelitoare, Din piele de vițel de mare, Deasupra ei și să întindă Și un covor – cari s-o cuprindă, În întregime – peste ea. Covorul de peste perdea, Doar în albastru, să-l lucrați. Apoi, vor trebui luați – Și puși – drugii chivotului, Cari sunt pentru mutarea lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Să pună deasupra ei o învelitoare din piele de vițel de mare, să întindă deasupra o pânză întreagă din purpură violetă și să-i pună drugii!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 să pună deasupra ei o învelitoare de piele de vițel de mare și să întindă pe deasupra un covor făcut în întregime din materie albastră; apoi să pună drugii chivotului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 4:6
11 Iomraidhean Croise  

Și să‐mi facă un chivot de lemn de salcâm; lungimea lui să fie de doi coți și jumătate și lățimea lui de un cot și jumătate și înălțimea lui de un cot și jumătate.


hainele lucrate cu măiestrie pentru slujit în sfânta, hainele sfinte pentru Aaron, preotul, și hainele fiilor lui ca să slujească în slujba de preoți.


Și din albastru și purpură și carmezin au făcut haine de slujbă pentru slujba în sfânta și au făcut hainele sfinte pentru Aaron; după cum poruncise Domnul lui Moise.


hainele lucrate cu iscusință pentru slujba în sfânta, hainele sfinte pentru Aaron, preotul, și hainele fiilor lui ca să fie în slujba de preoți.


Și să pună deasupra toate uneltele lui cu care se slujesc la el: tigăile de cărbuni, furculițele și lopețile și farfuriile, toate uneltele altarului, și să întindă peste el o învelitoare de piei de vițel de mare și să‐i pună pârghiile.


Să poarte covoarele locașului și cortul întâlnirii, învelitoarea lui și acoperământul de piei de vițel de mare, care este deasupra lui, și perdeaua de la intrarea cortului întâlnirii


Și Moise a scris această lege și a dat‐o preoților, fiii lui Levi care purtau chivotul legământului Domnului și tuturor bătrânilor lui Israel.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan