Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 22:2 - Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Și Balac, fiul lui Țipor, a văzut tot ce făcuse Israel amoriților.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

2 Balak, fiul lui Țipor, a văzut tot ce le făcuse Israel amoriților,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Balac – fiul lui Țipor – a aflat despre tot ce le făcuse Israel amoriților;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

2 Balac e cel ce a văzut Tot ce Israel a făcut Atuncea, Amoriților – Balac e fiul lui Țipor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Bálac, fiul lui Țipór, a văzut tot ceea ce făcuse Israél amoréilor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Balac, fiul lui Țipor, a văzut tot ce făcuse Israel amoriților.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 22:2
4 Iomraidhean Croise  

Și Domnul a ascultat glasul lui Israel și i‐a dat pe Cananiți, și i‐au nimicit cu totul pe ei și cetățile lor. Și au pus numele locului Horma.


Și Balac, fiul lui Țipor, împăratul Moabului, s‐a sculat și s‐a războit împotriva lui Israel, și a trimis și a chemat pe Balaam, fiul lui Beor, ca să vă blesteme.


Și acum ești tu în adevăr mai bun decât Balac, fiul lui Țipor, împăratul Moabului? Oare s‐a certat el cu Israel? S‐a luptat el cu ei?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan