Numeri 12:13 - Traducere Literală Cornilescu 193113 Și Moise a strigat către Domnul zicând: Dumnezeule, rogu‐te, vindecă‐o! Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească13 Moise a strigat către Domnul, zicând: ‒ O, Dumnezeule, Te rog, vindec-o! Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201813 Moise a strigat spre Iahve, zicând: „O, Dumnezeule, Te rog să o vindeci!” Faic an caibideilBiblia în versuri 201413 Moise, atuncea, a strigat La Dumnezeu și L-a rugat: „Vindecă Doamne, pe Maria! Vindecă-i, lui Aron, soția!” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202013 Moise a strigat către Domnul: „Dumnezeule, te rog, vindec-o!”. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu13 Moise a strigat către Domnul, zicând: „Dumnezeule, Te rog, vindec-o!” Faic an caibideil |
Și a zis: Dacă vei asculta cu tot dinadinsul de cuvântul Domnului Dumnezeului tău și vei face ce este drept în ochii lui și‐ți vei pleca urechea la poruncile lui și vei păzi toate așezămintele lui, nu voi pune peste tine niciuna din bolile pe care le‐am pus peste Egipt; căci eu sunt Domnul care te vindecă.