Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 10:10 - Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Și în ziua bucuriei voastre și la sărbătorile voastre și la începutul lunilor voastre să suflați în trâmbițe peste arderile de tot ale voastre și peste jertfele voastre de pace; și vă vor fi spre amintire înaintea Dumnezeului vostru. Eu sunt Domnul Dumnezeul vostru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

10 De asemenea, în zilele voastre de bucurie, la sărbătorile voastre periodice, să sunați din trâmbițe peste arderile voastre de tot și peste jertfele de pace. Ele vor face ca Domnul, Dumnezeul vostru, să-Și aducă aminte de voi. Eu sunt Domnul, Dumnezeul vostru“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Să mai sunați din goarne în zilele voastre de bucurie, la sărbătorile voastre periodice, când vă oferiți animalele voastre arse integral și când vă aduceți sacrificiile de pace. Ele vor face ca Dumnezeul vostru care se numește Iahve, să Își amintească de voi. Eu sunt Iahve – Dumnezeul vostru!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

10 În zilele de bucurie Când, sărbători, au să se ție – Sau când aveți lunile noi – Din trâmbițe, să sunați voi. Atunci când jertfele, menite Arderi de tot, sunt pregătite, Și când, jertfe de mulțumire, Aduceți voi, să aveți știre, Din trâmbițe, ca să sunați, Căci dacă astfel vă purtați, Aminte-și va aduce-apoi, Al vostru Dumnezeu, de voi. Eu Domnul sunt. Voi fi, mereu, Al vostru Domn și Dumnezeu.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 În zilele voastre de bucurie, în sărbătorile voastre și la începuturile lunilor voastre, să sunați din trâmbițe însoțind arderile voastre de tot și jertfele voastre de împăcare și vor fi pentru voi aducere aminte înaintea Dumnezeului vostru! Eu sunt Domnul Dumnezeul vostru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 În zilele voastre de bucurie, la sărbătorile voastre și la lunile noi ale voastre, să sunați din trâmbițe, când vă veți aduce arderile-de-tot și jertfele de mulțumire, și ele vor face ca Dumnezeul vostru să-Și aducă aminte de voi. Eu sunt Domnul Dumnezeul vostru.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 10:10
34 Iomraidhean Croise  

Și el a zis: Pentru ce te duci astăzi la el? Nu este nici lună nouă, nici sabat. Și ea a zis: Pace!


Și Șebania și Iosafat și Netaneel și Amasai și Zaharia și Benaia și Eliezer, preoții, suflau în trâmbițe înaintea chivotului lui Dumnezeu. Și Obed‐Edom și Iehia erau ușierii chivotului.


Și tot Israelul suia chivotul legământului Domnului cu strigăte de bucurie și în sunetul cornurilor și cu trâmbițe și cu chimvale, făcând să răsune psalteri și harfe.


Și cu ei Heman și Iedutun cu trâmbițe și chimvale, pentru cei ce aveau să sune tare, și cu instrumentele de cântare ale lui Dumnezeu. Și fiii lui Iedutun erau la ușă.


Și leviții au stătut cu instrumentele lui David și preoții cu trâmbițele.


Și toată obștea s‐a închinat, și cântăreții au cântat și trâmbițașii au sunat; toate acestea auținut până s‐a sfârșit arderea de tot.


Și preoții au stătut la sarcinile lor; și leviții cu instrumentele de muzică ale Domnului, pe care le făcuse David împăratul, ca să laude pe Domnul: Căci în veac ține îndurarea lui! când lăuda David prin mâna lor; și preoții suflau în trâmbițe în dreptul lor și tot Israelul stătea acolo.


Și pe când zidarii puneau temelia templului Domnului, au așezat pe preoți în îmbrăcămintea lor cu trâmbițe și pe leviți, fiii lui Asaf, cu chimvale, ca să laude pe Domnul, după rânduiala lui David, împăratul lui Israel.


și unii din fiii preoților cu trâmbițe: Zaharia, fiul lui Ionatan, fiul lui Șemaia, fiul lui Matania, fiul lui Mica, fiul lui Zacur, fiul lui Asaf;


Lăudați‐l cu sunet de trâmbiță! Lăudați‐l cu psalterii și harfe!


Suflați din trâmbiță la lună nouă, la lună plină, în ziua noastră de sărbătoare.


Căci este un așezământ pentru Israel, o orânduire a Dumnezeului lui Iacov.


Ferice de poporul care cunoaște strigătul de bucurie: ei umblă în lumina feței tale, Doamne!


Și Aaron va purta numele copiilor lui Israel în pieptarul judecății pe inima sa când va intra în sfânta spre amintire înaintea Domnului necurmat.


Și vei lua argintul de ispășire de la copiii lui Israel și‐l vei da pentru slujba cortului întâlnirii; și va fi o amintire pentru copiii lui Israel înaintea Domnului ca să facă ispășire pentru sufletele voastre.


Și va fi așa: în ziua aceea se va sufla din trâmbița cea mare și vor veni cei gata să fie pierduți în țara Asiriei și cei lepădați în țara Egiptului și se vor închina înaintea Domnului, pe muntele cel sfânt, la Ierusalim.


Vorbește copiilor lui Israel zicând: În luna a șaptea, la întâi a lunii, să fie o odihnă pentru voi, o amintire cu sunet de trâmbiță, o adunare sfântă.


Și când veți ieși la război în țara voastră împotriva vrăjmașului care vă va asupri, atunci să suflați alarmă cu trâmbițele; și veți fi amintiți înaintea Domnului Dumnezeului vostru și veți fi mântuiți de vrăjmașii voștri.


Și la începutul lunilor voastre să aduceți ardere de tot Domnului: doi viței din cireadă și un berbece, șapte miei de un an fără cusur,


Și în luna a șaptea, la întâi ale lunii să aveți o adunare sfântă, să nu faceți niciun lucru de muncă; să vă fie o zi de suflare din trâmbițe!


Veniți la mine toți cei osteniți și împovărați și eu vă voi da odihnă.


Iar el uitându‐se țintă la el și speriat, a zis: Ce este, Doamne? Și el i‐a zis: Rugăciunile tale și milosteniile tale s‐au suit spre aducere aminte înaintea lui Dumnezeu.


într‐o clipă, într‐o clipeală de ochi, la cea din urmă trâmbiță; căci trâmbița va suna și morții se vor scula fără putrezire și noi vom fi schimbați.


Pentru că însuși Domnul cu o strigare, cu glasul arhanghelului și cu trâmbița lui Dumnezeu, se va pogorî din cer; și cei morți în Hristos vor învia întâi.


De aceea mângâiați‐vă unii pe alții cu aceste cuvinte.


Și le veți spune că apele Iordanului au fost despicate înaintea chivotului legământului Domnului; când a trecut el prin Iordan, apele Iordanului au fost despicate. Și pietrele acestea vor fi ca amintire pentru copiii lui Israel în veci.


Și șapte preoți să poarte șapte trâmbițe de corn de berbece înaintea chivotului și în ziua a șaptea să înconjurați cetatea de șapte ori și preoții să sufle din trâmbițe.


Și Duhul și mireasa zic: Vino! Și cine aude să zică: Vino! Și cine însetează să vină: cine dorește, să ia apa vieții în dar.


Și David a zis lui Ionatan: Iată mâine este lună nouă și trebuie să șed negreșit cu împăratul să mănânc, dar tu dă‐mi voie să mă duc și să mă ascund pe câmp până a treia seară.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan