Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 9:2 - Traducere Literală Cornilescu 1931

2 s‐au adunat cu un gând ca să se bată cu Iosua și cu Israel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

2 s-au aliat ca să lupte împotriva lui Iosua și a lui Israel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 s-au aliat ca să lupte împotriva lui Iosua și a poporului lui Israel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

2 La învoială au căzut Și-o înțelegere-au făcut, Prin care s-au unit apoi Și s-au gătit pentru război, Să-i bată, prin puterea lor, Pe Iosua și-al său popor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 s-au adunat împreună printr-o înțelegere ca să lupte împotriva lui Iósue și împotriva lui Israél.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 s-au unit împreună într-o înțelegere ca să lupte împotriva lui Iosua și împotriva lui Israel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 9:2
15 Iomraidhean Croise  

Mână în mână cel rău nu va fi socotit nevinovat; dar sămânța celor drepți va fi izbăvită.


Iată, se vor aduna împreună, dar nu de la mine: oricine se va aduna împreună împotriva ta, va cădea din pricina ta.


Să nu numiți Uneltire, pe tot ce numește poporul acesta Uneltire. Și nu vă temeți de teama lui, nici nu vă înfricoșați.


Și cei cinci împărați ai amoriților, împăratul Ierusalimului, împăratul Hebronului, împăratul Iarmutului, împăratul Lachisului, împăratul Eglonului, s‐au adunat și s‐au suit, ei și toate oștile lor și au tăbărât înaintea Gabaonului și s‐au războit împotriva lui.


Și a fost așa: când a auzit Iabin, împăratul Hațorului, a trimis la Iobab, împăratul Madonului și la împăratul Șimronului și la împăratul Acșafului,


Și toți acești împărați s‐au întâlnit și au venit și au tăbărât împreună lângă apele Merom ca să se lupte cu Israel.


Și ați trecut Iordanul și ați venit la Ierihon. Și stăpânitorii Ierihonului, amoritul și ferezitul și cananitul și hetitul și ghirgasitul și hevitul și iebusitul s‐au luptat împotriva voastră și i‐am dat în mâna voastră.


Căci sunt duhuri de draci, făcătoare de semne, care se duc la împărații întregului pământ locuit ca să‐i adune pentru războiul zilei celei mari a lui Dumnezeu Celui Atotputernic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan