Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 5:9 - Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Și Domnul a zis lui Iosua: Astăzi am prăvălit ocara Egiptului de peste voi. Și au pus numele acestui loc Ghilgal până în ziua de azi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

9 Domnul i-a zis lui Iosua: „Astăzi am înlăturat de la voi disprețul Egiptului!“. Și au pus acelui loc numele Ghilgal, nume care i-a rămas până în ziua aceasta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Iahve i-a spus lui Iosua: „Astăzi am luat de peste voi rușinea Egiptului!” Astfel, acel loc a fost numit Ghilgal. Acest nume dat acelei zone, s-a păstrat până astăzi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

9 Domnul, la Iosua, S-a dus Și-n felu-acesta, El i-a spus: „Iată că azi v-am ridicat Ocara ce v-a apăsat Când din Egipt voi ați ieșit.” Atunci ei, locul, l-au numit, „Ghilgal”, care, în tălmăcire, Este tradus prin „Prăvălire”, Și până astăzi și-a păstrat Locul acel, numele dat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Domnul i-a zis lui Iósue: „Astăzi am îndepărtat de la voi ocara Egiptului”. Și au pus locului aceluia numele de Ghilgál până în ziua de azi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Domnul a zis lui Iosua: „Astăzi, am ridicat ocara Egiptului de deasupra voastră.” Și locului aceluia i-au pus numele Ghilgal (Prăvălire) până în ziua de azi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 5:9
21 Iomraidhean Croise  

Și le‐au zis: Nu putem face lucrul acesta să dăm pe sora noastră unuia care este netăiat împrejur, căci aceasta ar fi o ocară pentru noi.


Și împăratul s‐a întors și a venit până la Iordan. Și Iuda a venit până la Ghilgal ca să întâmpine pe împărat și să treacă pe împărat peste Iordan.


chiar și din casa Ghilgalului și din câmpiile Ghebei și Azmavet; căci cântăreții își zidiseră sate în jurul Ierusalimului.


Depărtează ocara mea de care mă tem, căci judecățile tale sunt bune.


Iată, vin zile, zice Domnul, când voi cerceta pe toți care sunt tăiați împrejur în netăierea lor împrejur;


Și au curvit în Egipt, au curvit în tinerețea lor. Acolo le‐au fost strânse țâțele și acolo a fost atins sânul fecioriei lor.


Nici nu și‐a părăsit curviile din Egipt. Căci în tinerețea ei s‐au culcat cu ea și au atins sânul fecioriei ei și si‐au vărsat curvia peste ea.


Chiar dacă tu, Israele, curvești, totuși Iuda să nu facă fărădelege! Nu veniți la Ghilgal, nici nu vă suiți la Bet‐Aven, nici nu jurați: Viu este Domnul.


Scoate afară din tabără pe cel ce a blestemat și toți cei ce l‐au auzit să‐și pună mâinile pe capul lui și toată adunarea să‐l ucidă cu pietre.


Dar nu căutați Betelul și nu mergeți la Ghilgal și nu treceți la Beer‐Șeba, căci Ghilgalul va fi dus în robie și Betelul va ajunge deșertăciune.


Poporul meu, adu‐ți aminte ce a plănuit Balac, împăratul Moabului, și ce i‐a răspuns Balaam, fiul lui Beor, de la Sitim până la Ghilgal, ca să recunoașteți dreptățile Domnului.


Am auzit ocara Moabului și batjocurile copiilor lui Amon, cu care au batjocorit pe poporul meu și s‐au ridicat cu mândrie împotriva hotarului lor.


Și acum, temeți‐vă de Domnul și slujiți‐i în desăvârșire și în adevăr și depărtați dumnezeii cărora au slujit părinții voștri dincolo de Râu și în Egipt și slujiți Domnului.


Și poporul s‐a suit afară din Iordan în ziua a zecea a lunii întâi, și au tăbărât în Ghilgal, la marginea dinspre răsărit a Ierihonului.


Și a fost așa: cănd au sfârșit de tăiat împrejur pe tot neamul, au rămas la locul lor în tabără până s‐au vindecat.


Și Ionatan a zis tânărului care‐i purta armele: Vino și să trecem la straja acestor netăiați împrejur; poate că Domnul va lucra pentru noi; căci pe Domnul nimic nu‐l împiedecă să mântuiască prin mulți sau prin puțini.


Și David a vorbit bărbaților care stăteau lângă el, zicând: Ce se va face omului care va ucide pe filisteanul acesta și va depărta ocara de peste Israel? Căci cine e acest filistean netăiat împrejur ca să batjocorească oștirile Dumnezeului celui viu?


Robul tău a ucis și pe leu și pe urs; și acest filistean netăiat împrejur va fi ca unul din ei, căci a batjocorit oștirile Dumnezeului celui viu.


Și mergea din an în an și făcea înconjurul la Betel, Ghilgal și Mițpa și judeca pe Israel în toate locurile acestea.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan