Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 23:10 - Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Unul singur dintre voi urmărește o mie, căci Domnul Dumnezeul vostru se luptă pentru voi, cum v‐a vorbit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

10 Un singur om dintre voi punea pe fugă o mie de dușmani, fiindcă Însuși Domnul, Dumnezeul vostru, lupta pentru voi, așa cum vă promisese.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Un singur om dintre voi făcea să fugă o mie de dușmani; pentru că Iahve – Dumnezeul vostru – lupta personal pentru voi, exact cum vă promisese.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

10 Un om de-al vost’ putea să ție Piept, și să urmărească-o mie Dintre vrăjmași, căci Dumnezeu Luptat-a pentru voi, mereu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Unul singur dintre voi urmărea o mie, căci Domnul Dumnezeul vostru lupta pentru voi, după cum v-a spus.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Unul singur dintre voi urmărea o mie din ei, căci Domnul Dumnezeul vostru lupta pentru voi, cum v-a spus.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 23:10
27 Iomraidhean Croise  

Acestea sunt numele vitejilor pe care‐i avea David: Ioșeb‐Basșebet, Tahchemonitul, mai marele căpeteniilor. Adino, Eznitul, a fost împotriva a opt sute omorâți deodată.


Și au fost ajutați împotriva lor, și Hagareniții au fost dați în mâna lor și toți câți erau cu ei; căci au strigat către Dumnezeu în luptă și a fost înduplecat de ei, fiindcă se încrezuseră în el.


Căci mulți au căzut omorâți, căci lupta era de la Dumnezeu. Și au locuit în locul lor până la strămutare.


Ceartă‐te, Doamne, cu cei ce se ceartă cu mine, luptă‐te cu cei ce se luptă cu mine.


Domnul oștirilor este cu noi; Dumnezeul lui Iacov este cetățuia noastră înaltă. (Sela).


Domnul va lupta pentru voi, iar voi veți tăcea.


O mie vor fugi la amenințarea unuia; veți fugi la amenințarea a cinci: până când veți rămâne ca o prăjină pe vârful unui munte și ca un steag pe un deal.


Și veți urmări pe vrăjmașii voștri și vor cădea de sabie înaintea voastră.


Și cinci din voi vor urmări o sută și o sută din voi vor urmări zece mii și vrăjmașii voștri vor cădea de sabie înaintea voastră.


În ziua aceea Domnul va apăra pe locuitorii Ierusalimului; și cel ce se poticnește între ei va fi în ziua aceea ca David; și casa lui David va fi ca Dumnezeu, ca Îngerul Domnului înaintea lor.


Ce vom zice dar față de acestea? Dacă Dumnezeu este pentru noi, cine este împotriva noastră?


Și să le spună: Ascultă, Israele! Astăzi vă apropiați de luptă împotriva vrăjmașilor voștri: să nu vi se moaie inimile; nu vă temeți nici nu vă spăimântați și nu tremurați înaintea lor.


Căci Domnul Dumnezeul vostru este acela care merge cu voi ca să se lupte pentru voi împotriva vrăjmașilor voștri, ca să vă mântuiască.


Domnul va face pe vrăjmașii tăi, care se scoală împotriva ta, să fie bătuți înaintea ta; pe o cale vor ieși împotriva ta și pe șapte căi vor fugi dinaintea ta.


Să nu vă temeți de ei; căci Domnul Dumnezeul vostru se va lupta pentru voi.


Și a zis: Îmi voi ascunde fața de ei, voi vedea care le va fi sfârșitul; căci ei sunt un neam stricat, copii în care nu este credincioșie.


Cum ar urmări unul o mie și doi ar fugări zece mii, dacă nu i‐ar fi vândut Stânca lor și nu i‐ar fi predat Domnul!


Și Iosua a luat dintr‐o singură dată pe toți acești împărați și țara lor, căci Domnul Dumnezeul lui Israel se lupta pentru Israel.


Luați mult aminte deci la sufletele voastre ca să iubiți pe Domnul Dumnezeul vostru.


Și ați văzut tot ce a făcut Domnul Dumnezeul vostru tuturor neamurilor acestora pentru voi. Căci Domnul Dumnezeul vostru s‐a luptat pentru voi.


Și a găsit o falcă de măgar neuscată și și‐a întins mâna și a luat‐o, și a ucis cu ea o mie de bărbați.


Și după el a fost Șamgar, fiul lui Anat. Și el a bătut pe filisteni, șase sute de oameni, cu un țepuș pentru boi. Și a scăpat și el pe Israel.


Și Ionatan a zis tânărului care‐i purta armele: Vino și să trecem la straja acestor netăiați împrejur; poate că Domnul va lucra pentru noi; căci pe Domnul nimic nu‐l împiedecă să mântuiască prin mulți sau prin puțini.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan