Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 16:7 - Traducere Literală Cornilescu 1931

7 și se pogora de la Ianoah la Atarot și la Naarata și atingea Ierihonul și ieșea la Iordan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

7 Din Ianoah cobora la Atarot și Naarata, atingând Ierihonul și ajungând la Iordan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Din Ianoah, „cobora” la Atarot și la Naarata, până la Ierihon și apoi „ajungea” la Iordan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

7 Spre Atarot el se pornea Și spre Narata și-ajungea, Prin Ierihon și câmpul lui, La apele Iordanului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Cobora de la Ianóah la Atarót și la Naaráh, atingea Ierihónul și ieșea la Iordán.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Din Ianoah cobora la Atarot și la Naarata, atingea Ierihonul și mergea până la Iordan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 16:7
6 Iomraidhean Croise  

Și stăpânirile și locuințele lor erau: Betel și cetățile sale și spre răsărit Naaranul și spre apus Ghezerul și cetățile sale și Sihemul și cetățile sale, până la Gaza și cetățile sale.


Și au plecat de la munții Abarim și au tăbărât în câmpiile Moabului lângă Iordan la Ierihon.


Și hotarul ieșea spre apus la Micmetat în partea de miazănoapte, și hotarul se întorcea spre răsărit până la Taanat‐Silo și trecea spre răsărit la Ianoah


apele care se coborau din sus au stătut și s‐au ridicat grămadă, foarte departe, la Adam, cetatea care este alături de Țartan; și cele ce se coborau către marea șesului, Marea Sărată, s‐au scurs de tot și poporul a trecut în dreptul Ierihonului.


Și Ierihonul era închis și încuiat din pricina copiilor lui Israel: nimeni nu ieșea și nimeni nu intra.


Și Iosua a jurat în vremca aceea zicând: Blestemat să fie înaintea Domnului bărbatul care se va scula și va zidi această cetate, Ierihonul; o va întemeia pe întâiul născut al său și îi va pune porțile pe cel mai mic fiul al său.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan