Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 13:10 - Traducere Literală Cornilescu 1931

10 a și toate cetățile lui Sihon, împăratul amoriților, care domnea în Hesbon până la hotarul copiilor lui Amon;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

10 toate cetățile lui Sihon, regele amoriților, care domnea la Heșbon, până la granița cu fiii lui Amon,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Apoi au fost date toate orașele care fuseseră ale lui Sihon – regele amoriților, care guverna la Heșbon – până la zona limită a teritoriului amoniților.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

10 Prinse erau, între hotare, Toate cetățile pe care Le-a stăpânit, cândva, Sihon – Cel ce domnise la Hesbon Și care fost-a împărat, Peste-Amoriți încoronat – Mergând pân’ la ținutul care, Poporul lui Amon îl are.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 toate cetățile lui Sihón, regele amoréilor, care era rege la Heșbón, până la hotarul fiilor lui Amón;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 toate cetățile lui Sihon, împăratul amoriților, care domnea la Hesbon, până la hotarul copiilor lui Amon;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 13:10
5 Iomraidhean Croise  

după ce bătuse pe Sihon, împăratul amoriților, care locuia în Hesbon și pe Og, împăratul Basanului, care locuia în Aștarot, la Edrei.


și te vei apropia în fața copiilor lui Amon; să nu te porți cu ei ca vrăjmași și să nu te iei la luptă cu ei; căci nu‐ți voi da o stăpânire din țara copiilor lui Amon; căci am dat‐o în stăpânire copiilor lui Lot.


și Galaadul și hotarul gheșuriților și maacatiților și tot muntele Hermon și tot Basanul până la Salca,


de la Aroer, care este pe malul râului Arnon și cetatea care este în mijlocul râului și tot podișul Medeba până la Dibon;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan