Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 12:9 - Traducere Literală Cornilescu 1931

9 împăratul Ierihonului, unul; împăratul Aiului, care este lângă Betel, unul;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

9 regele din Ierihon, unul; regele din Ai, care este lângă Betel, unul;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 În Ierihon a fost (învins) un rege; iar în Ai a fost (învins) un alt rege. Ai este aproape de Betel. Și acolo a fost învins un rege.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

9 Iată acum, o înșirare A împăraților pe care Israeliții i-au bătut, Peste Iordan când au trecut: E unul care s-a aflat La Ierihon încoronat. Un altu-a fost lângă Betel – La Ai împărățit-a el.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 regele Ierihónului, unul; regele din Ái, care este lângă Bétel, unul;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Împăratul Ierihonului, unu; împăratul din Ai, lângă Betel, unu;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 12:9
4 Iomraidhean Croise  

Și Domnul a zis lui Iosua: Nu te teme și nu te spăimânta! Ia cu tine tot poporul de război și scoală‐te și suie‐te la Ai. Vezi! am dat în mâna ta pe împăratul din Ai, pe poporul său, cetatea sa și țara sa.


Și n‐a rămas un om în Ai și Betel care să nu fi ieșit după Israel și au lăsat cetatea deschisă și au urmărit pe Israel.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan