Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 10:21 - Traducere Literală Cornilescu 1931

21 Și tot poporul s‐a întors în pace în tabără la Iosua, la Macheda; nimeni nu și‐a ascuțit limba împotriva vreunuia din copiii lui Israel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

21 tot poporul s-a întors în pace la Iosua în tabără, în Makkeda. Nimeni n-a rostit vreun cuvânt împotriva fiilor lui Israel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Apoi toată armata s-a întors fără dificultăți la Iosua care era în tabăra de la Macheda; și nimeni nu a avut curajul să vorbească nici măcar un cuvânt împotriva israelienilor!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

21 Când al lui Israel popor, În tabără, a revenit – Lângă Macheda – n-a-ndrăznit Nimeni, de-a lungul drumului, De a vorbi-mpotriva lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Tot poporul s-a întors în pace la Iósue, în tabără la Machéda, fără ca cineva să murmure împotriva fiilor lui Israél.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 și tot poporul s-a întors liniștit în tabără la Iosua, în Macheda, fără ca cineva să fi crâcnit cu limba lui împotriva copiilor lui Israel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 10:21
5 Iomraidhean Croise  

Dar împotriva tuturor copiilor lui Israel niciun câine nu‐și va ascuți limba împotriva unui om sau dobitoc ca să cunoașteți că Domnul face deosebire între egipteni și Israel.


Nicio armă gătită împotriva ta nu va propăși și orice limbă care se va ridica la judecată împotriva ta, o vei osândi. Aceasta este moștenirea robilor Domnului și dreptatea lor de la mine, zice Domnul.


De cine vă bateți voi joc? Împotriva cui lărgiți voi gura, și scoateți limba? Oare nu sunteți voi copii ai fărădelegii, sămânță a minciunii,


Și a fost așa: după ce Iosua și copiii lui Israel au sfârșit de măcelărit cu foarte mare măcel până au fost nimiciți, cei ce au scăpat dintre ei au intrat în cetățile întărite.


Și Iosua a zis: Deschideți gura peșterii și aduceți la mine pe cei cinci împărați din peșteră.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan