Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 9:12 - Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Și el a văzut în vedenie un bărbat cu numele Anania intrând la el și punând mâinile peste el ca să‐și capete vederea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

12 și a văzut într-o vedenie un om pe nume Ananias, intrând și punându-și mâinile peste el ca să poată vedea din nou.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 și i s-a arătat într-o viziune că a venit la el un om numit Anania care a intrat și și-a pus mâinile peste el ca să își refacă vederea.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

12 Se roagă-acum, căci a avut, Un vis, în care, a văzut Că Anania a intrat Și mâinile și-a așezat Asupra lui, iar el, apoi, Primit-a văzul, înapoi.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 și a văzut într-o viziune un om cu numele Ananía intrând și punând mâinile peste el ca să-și recapete vederea!”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

12 şi, într-o viziune, a văzut pe cineva numit Anania care a intrat şi şi-a pus mâinile peste el ca să vadă din nou.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 9:12
4 Iomraidhean Croise  

și‐l roagă mult zicând: Fetița mea este pe moarte, te rog, să vii să pui mâinile peste ea ca să fie scăpată și să trăiască.


pe care i‐au pus înaintea apostolilor și după ce s‐au rugat, și‐au pus mâinile peste ei.


Și în Damasc era un ucenic cu numele Anania. Și Domnul i‐a zis într‐o vedenie: Anania! Și el a zis: Iată‐mă, Doamne.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan