Fapte 23:19 - Traducere Literală Cornilescu 193119 Și căpitanul l‐a luat de mână și l‐a dus la o parte și a întrebat: Ce este ce ai să‐mi spui? Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească19 Tribunul l-a apucat de mână, l-a luat deoparte și l-a întrebat: ‒ Ce ai să mă anunți? Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201819 Comandantul l-a luat de mână și a plecat împreună cu el într-un loc separat, unde l-a întrebat: „Ce dorești să îmi spui?” Faic an caibideilBiblia în versuri 201419 Când căpitanul l-a luat Deoparte și l-a întrebat, „Ce ai să-mi spui?”, el a răspuns: Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202019 Tribunul l-a luat de mână și retrăgându-se deoparte, l-a întrebat: „Ce ai să-mi dai de știre?”. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200919 Comandantul l-a luat de mână, au mers deoparte şi i-a zis: „Ce vrei să-mi spui?” Faic an caibideil |