Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 1:6 - Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Deci când erau adunați laolaltă, l‐au întrebat zicând: Doamne, nu cumva în vremea aceasta statornicești iarăși împărăția pentru Israel?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

6 Prin urmare, atunci când s-au adunat cu toții, ei L-au întrebat: ‒ Doamne, în vremea aceasta vei restaura împărăția lui Israel?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Când erau adunați împreună cu Isus, apostolii L-au întrebat: „Doamne, acum este timpul când vei reinstaura Regatul lui Israel?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

6 Apostolii L-au întrebat, Când iar, cu toți, s-au adunat: „Doamne, în acest timp, gândești Că vrei ca să statornicești, Aici, iar, a lui Israel Împărăție?” Însă, El

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Atunci, cei care se adunaseră l-au întrebat, zicând: „Doamne, în acest timp vei restabili împărăția lui Israél?”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

6 Fiind ei adunaţi l-au întrebat: „Doamne, în vremea aceasta vei reaşeza împărăţia lui Israel?”,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 1:6
23 Iomraidhean Croise  

Toiagul de domnie nu se va depărta din Iuda, nici legiuitorul dintre picioarele lui până va veni Șilo și a lui va fi ascultarea popoarelor.


Și voi așeza iarăși pe judecătorii tăi ca mai înainte și pe sfetnicii tăi ca la început. După aceea te vei numi cetatea dreptății, oraș credincios.


atunci voi lepăda și sămânța lui Iacov și a lui David, robul meu, încât să nu iau din sămânța lui domni peste sămânța lui Avraam, Isaac și Iacov; căci voi întoarce robia lor și mă voi îndura de ei.


Și împărăția și domnia și mărimea împărățiilor de sub toate cerurile se vor da poporului sfinților Celui Preaînalt. Împărăția lui este o împărăție veșnică și toate puterile îi vor sluji și‐l vor asculta.


Căci copiii lui Israel vor rămâne multe zile fără împărat și fără mai mare și fără jertfă și fără stâlp și fără efod sau terafimi.


În ziua aceea voi ridica locașul cel căzut al lui David și‐i voi închide spărturile și voi ridica dărâmăturile și‐l voi zidi ca în zilele din vechime;


(Și tu, Betleeme. Efrata, ești mic între miile lui Iuda, dar din tine îmi va ieși cel ce va fi domn în Israel. Ieșirile căruia sunt din vechime, din zilele veșniciei.)


Bucură‐te foarte mult, fiică a Sionului, și veselește‐te, fiică a Ierusalimului. Iată, împăratul tău vine la tine, drept și având mântuire: smerit și călare pe un măgar, pe un mânz, fiu de măgăriță.


Iar el a răspuns și a zis: Ilie vine într‐adevăr și va întocmi iarăși toate.


Iar el i‐a zis: Ce voiești? Ea îi zice: Zi ca acești doi fii ai mei să șadă unul la dreapta ta și unul la stânga ta în împărăția ta.


Și pe când ședea el pe muntele Măslinilor, ucenicii au venit la el la o parte zicând: Spune‐ne când vor fi acestea și care este semnul venirii tale și al sfârșitului veacului?


Iar el le‐a zis: Ilie da, vine întâi și întocmește iarăși toate. Și cum este scris despre Fiul omului că trebuie să sufere multe și să fie socotit drept nimic?


Și fiind întrebat de farisei când vine Împărăția lui Dumnezeu, le‐a răspuns și a zis: Împărăția lui Dumnezeu nu vine pe văzute.


Și pe când auzeau ei acestea, el a adăugat și a spus o pildă, pentru că era aproape de Ierusalim și lor li se părea că Împărăția lui Dumnezeu are să se arate îndată.


Și eu vă întocmesc o împărăție, după cum mi‐a întocmit‐o mie Tatăl meu,


Deci văzându‐l Petru, zice lui Isus: Doamne, dar acesta ce va fi cu el?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan