Iosua 18:3 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Iosua a zis copiilor lui Israel: „Până când vă veți lenevi să mergeți să luați în stăpânire țara pe care v-a dat-o Domnul Dumnezeul părinților voștri? Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească3 Atunci Iosua le-a zis fiilor lui Israel: „Până când mai amânați să luați în stăpânire teritoriul pe care vi l-a dat Domnul, Dumnezeul strămoșilor voștri? Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20183 Atunci Iosua le-a zis israelienilor: „Până când mai amânați să luați în proprietate teritoriul pe care vi l-a dat Iahve care este Dumnezeul strămoșilor voștri? Faic an caibideilBiblia în versuri 20143 Atunci spre-ntregul Israel, Iosua zise-n acest fel: „Cât credeți că mai leneviți, Până când iar o să porniți Să luați țara-n stăpânire, Pe care-a dat-o moștenire Pentru ai voști’ părinți, mereu, Din vremea veche, Dumnezeu? Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Iósue le-a zis fiilor lui Israél: „Până când veți șovăi să mergeți să luați în stăpânire țara pe care a dat-o Domnul Dumnezeul părinților voștri? Faic an caibideilTraducere Literală Cornilescu 19313 Și Iosua a zis copiilor lui Israel: Până cănd vă veți lenevi să mergeți să luați în stăpânire țara, pe care v‐a dat‐o Domnul Dumnezeul părinților voștri? Faic an caibideil |