Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbe 26:6 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Își taie picioarele și bea violență cel care trimite lucruri prin mâna unui nesimțit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

6 Cel care trimite un mesaj printr-un nesăbuit își taie singur picioarele și bea violență.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Cel care trimite un mesaj printr-un nebun, își taie singur picioarele și bea violență.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

6 Singur, piciorul și-a tăiat Cel care a încredințat, Unui nebun, a sa solie. Doar nedreptatea o să-i fie

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Cel ce trimite o solie printr-un nebun își taie singur picioarele și bea nedreptatea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Cel ce trimite o știre prin mâna unui nebun își taie picioarele și bea vătămare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbe 26:6
6 Iomraidhean Croise  

Cum sunt oțetul pentru dinți și fumul pentru ochi, așa este leneșul pentru cel care-l trimite.


Mesagerul vinovat cade în răutate, dar împuternicitul fidel aduce vindecare.


Ca răcoarea zăpezii în ziua secerișului este împuternicitul fidel pentru cei care l-au trimis: el împrospătează sufletul stăpânului său.


Răspunde-i celui nesimțit după nebunia lui, ca să nu devină înțelept în ochii săi!


Cum se leagănă picioarele unui olog, așa este proverbul în gura celui nesimțit.


Bărbații care fuseseră împreună cu el au zis: „Nu putem să mergem împotriva poporului [aceluia], căci este mai puternic decât noi”.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan