Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbe 2:18 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Căci casa ei alunecă spre moarte, cărările ei, spre umbre.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

18 Căci casa ei se scufundă înspre moarte, iar cărările ei duc înspre cei morți.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Casa acelei femei conduce spre moarte; și urmele ei conduc la cei care au murit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

18 Astfel dar, prin călcarea lui, Casa-i pogoară la cei morți, Iar drumul spre-ale morții porți.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Căci casa ei coboară la moarte și drumul ei duce la cei morți:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

18 Căci casa ei se pleacă spre moarte și cărările ei la cei morți.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbe 2:18
11 Iomraidhean Croise  

Vede că locul unde se odihnește este bun și că ținutul lui este plăcut; și-a plecat umărul sub povară și a ajuns o masă de sclavi.


Căci infidelitatea celor nepricepuți îi va ucide și indolența nesimțiților îi va face să piară.


Dar el nu știe că acolo sunt umbrele, că cei chemați de ea sunt în adâncurile locuinței morților.


pentru că, aceasta să o știți, niciun desfrânat sau necurat sau lacom de avere sau care este idolatru nu are moștenire în împărăția lui Cristos și a lui Dumnezeu.


Iar partea celor lași, necredincioși, abominabili, criminali, desfrânați, vrăjitori, idolatri și a tuturor mincinoșilor este în lacul care arde cu foc și pucioasă și aceasta este moartea cea de-a doua”.


Afară câinii, vrăjitorii, desfrânații, criminalii, idolatrii și oricine iubește și practică minciuna!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan