Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbe 16:11 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Cântarul și balanțele drepte sunt ale Domnului, toate greutățile sacului sunt lucrarea lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

11 Cântarul și talerele judecății sunt de la Domnul; toate greutățile din sac sunt lucrarea Lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Cântarul și cumpăna care sunt corecte, vin de la Iahve; și toate greutățile folosite pentru cântărit, sunt lucrarea Lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

11 Cântar, cumpănă cu dreptate, Sunt de la Domnul așteptate; Măsurile cântarului, Sunt tot lucrarea Domnului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Cântarul și cumpăna dreaptă vin de la Domnul; toate greutățile de cântărit sunt lucrarea Lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Cântarul și cumpăna dreaptă sunt ale Domnului; toate greutățile din sac sunt lucrul său.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbe 16:11
9 Iomraidhean Croise  

Balanța falsă este un lucru abominábil pentru Domnul, dar greutatea exactă este plăcerea lui.


Două feluri de greutăți și două feluri de măsuri, amândouă sunt abominábile pentru Domnul.


Iar tu, întoarce-te la Dumnezeul tău, observă bunătatea și judecata și pune-ți speranța în Dumnezeul tău mereu!


Să aveți balanță dreaptă, éfă dreaptă și bat drept!


Voi putea fi curat cu balanțele nelegiuirii și cu sacul cu pietre înșelătoare?


spunând: „Când vor trece luna nouă, ca să vindem grâul, și sabátul, ca să deschidem grânarele, să micșorăm éfa și să mărim síclul, să falsificăm balanțele spre înșelătorie;


Abominábile pentru Domnul sunt greutățile diferite și balanțele înșelătoare nu sunt bune.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan