Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbe 11:8 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Cel drept scapă de strâmtorare, dar cel vinovat ajunge în locul lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

8 Cel drept este salvat din necaz, dar cel rău îi ia locul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Omul corect este eliberat din necaz; și apoi cel rău îi ia locul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

8 Când o să vină strâmtorarea Peste un om neprihănit, El o să fie izbăvit; Iar locul său va fi luat De cel cari rău s-a arătat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Cel neprihănit este scăpat din strâmtorare, și cel rău îi ia locul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Dreptul este izbăvit din strâmtorare, iar cel rău vine în locul său.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbe 11:8
9 Iomraidhean Croise  

tau Mântuirea celor drepți vine de la Domnul, el este ocrotitorul lor în timpul strâmtorării.


La moartea omului vinovat piere speranța și așteptarea celor păcătoși piere.


Din cauza gurii celui fățarnic, piere aproapele său, dar cunoașterea celor drepți îi salvează.


Vinovăția buzelor este o capcană pentru cel rău, dar cel drept iese din strâmtorare.


Răscumpărare pentru cel drept este cel vinovat, iar în locul celor drepți sunt cei care înșală.


Regele a poruncit să fie aduși oamenii aceia care-l vorbiseră de rău pe Daniél. I-au aruncat în groapa leilor pe ei, pe copiii lor și pe soțiile lor. Și nu au ajuns la fundul gropii că leii i-au înșfăcat și le-au zdrobit toate oasele.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan